Tysk

genetiv (haster)

16. februar 2008 af Mette12 (Slettet)
hvordan siger man:
som jeg fik fra bedstemors vielsesring.
die ich bekam aus Ehering des Grossmutters.

Brugbart svar (0)

Svar #1
16. februar 2008 af danielruhmann (Slettet)

Du kan ikke bede om at få hjælp til en sætning, du indleder med et relativt pronomen, når vi ikke får hovedsætningen...

resten af sætningen skal sikkert lyde sådan:
was/den/die/das/die/deren/dessen ich vom Trauring meiner Großmutter bekamen

Brugbart svar (0)

Svar #2
16. februar 2008 af danielruhmann (Slettet)

I øvrigt gør det et godt indtryk, hvis du siger tak, når du har fået hjælp i en tråd:
https://www.studieportalen.dk/Forums/Thread.aspx?id=472407

Svar #3
16. februar 2008 af Mette12 (Slettet)

tusind tak, det glemte jeg før.

men bedstemors er jo genetiv
Hvis jeg så skriver "meiner Grossmutter", gælder det så ikke som min bedstemor.

her har du hele sætningen:
Ich habe gerade die Wunde Pflaster aufsetzten, die ich vom Ehering des Grossmutters.

mange tak for hjælpen

Svar #4
16. februar 2008 af Mette12 (Slettet)

tusind tak, det glemte jeg før.

men bedstemors er jo genetiv
Hvis jeg så skriver "meiner Grossmutter", gælder det så ikke som min bedstemor.

her har du hele sætningen:
Ich habe gerade die Wunde Pflaster aufsetzten, die ich vom Ehering des Grossmutters.

mange tak for hjælpen

Svar #5
16. februar 2008 af Mette12 (Slettet)

tusind tak, det glemte jeg før.

men bedstemors er jo genetiv
Hvis jeg så skriver "meiner Grossmutter", gælder det så ikke som min bedstemor.

her har du hele sætningen:
Ich habe gerade die Wunde Pflaster aufsetzten, die ich vom Ehering des Grossmutters.

mange tak for hjælpen

Brugbart svar (1)

Svar #6
16. februar 2008 af danielruhmann (Slettet)

Giv mig sætningen på dansk - kan ikke få din tyske til at give mening

Svar #7
16. februar 2008 af Mette12 (Slettet)

Jeg har lige sat plaster på såret, som jeg fik fra bedstemors vielsesring.

Brugbart svar (0)

Svar #8
16. februar 2008 af danielruhmann (Slettet)

Ahhh, sådan skal det forstås:)
Ich habe eben ein Pflaster auf die Wunde getan/gelegt, die der Trauring meiner Großmutter verursacht hat.

Svar #9
16. februar 2008 af Mette12 (Slettet)

tak for hjælpen Daniel:)

Skriv et svar til: genetiv (haster)

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.