Tysk

oversættelse

05. marts 2008 af _rie_ (Slettet)
er der en, der vil kigge min oversættelse igennem? der er nogle tricky steder.

Eiskaltes Spiel

Ab und zu kann man in der Zeitung von Menschen lesen, die spurlos verschwinden. Die Familien wenden sich in der Regel an die Behörde um Hilfe zu bekommen, aber es gelingen sie nur in einigen Fällen die Vermissen zu finden. Familie und Freunden plagen sich selbst mit Fragen, die niemand beantworten kann. Man weiß nicht warum sie verschwunden sind, was mit ihnen passieren sind, und wo sie sich befinden. Ab und zu auftauchen sie von sich selbst, oder die Verwandten bekommen ein Lebenszeichen von ihnen.
Der Ich-Erzähler in der folgenden fiktiven Geschichte hat selbst als neunjährig sein Heim verlässt, ohne warum zu sagen. Mehr als 10 Jahre später erzählt er aber, warum er davonläuft, aber wir wissen nicht wie er sich in der Zwischenzeit bewältigen hat.




Brugbart svar (0)

Svar #1
05. marts 2008 af Rudim (Slettet)

aber es gelingt ihnen nur in einigen Fällen, die Vermissten zu finde....warum sie verschwunden sind, was mit ihnen passiert ist..Ab und zu tauchen sie von alleine auf...hat selbst als Neunjähriger, ohne Grund, sein Heim verlassen...warum er davongelaufen ist..aber wir wissen nicht, wie er Es in der Zwischenzeit bewältigt hat..

ellers fint..

Hilsen Rudim:)

Brugbart svar (0)

Svar #2
05. marts 2008 af T83 (Slettet)

Eiskaltes Spiel

Ab und zu kann man in der Zeitung von Menschen lesen, die spurlos verschwinden. Die Familien wenden sich in der Regel an die Behörden um Hilfe zu bekommen, aber es gelingt ihnen nur in einigen Fällen, die Vermissten zu finden. Familie und Freunde plagen sich mit Fragen, die niemand beantworten kann. Man weiß nicht warum sie verschwunden sind, was mit ihnen geschehen ist oder wo sie sich befinden. Ab und zu tauchen sie von sich aus wieder auf oder die Verwandten erhalten ein Lebenszeichen von ihnen.
Der Ich-Erzähler in der folgenden fiktiven Geschichte hat selbst als Neunjähriger sein Heim verlassen ohne zu sagen warum. Mehr als 10 Jahre später erzählt er aber, warum er davonlief, aber wir erfahren nicht, wie er sich in der Zwischenzeit durchgeschlagen hat.

Brugbart svar (0)

Svar #3
05. marts 2008 af danielruhmann (Slettet)

Der Ich-Erzähler in der folgenden fiktiven Geschichte - brug hellere genitiv:
Der Ich-Erzähler der folgenden fiktiven Geschichte...

Brugbart svar (0)

Svar #4
05. marts 2008 af 887 (Slettet)

#3

syntes ikke, at du er så aktiv her på det sidste?

Brugbart svar (0)

Svar #5
05. marts 2008 af danielruhmann (Slettet)

#4

Eksamenslæsningen på universitetet skal også passes og derudover har jeg et par store opgaver, der skal afleveres, inden vi starter på 2. semester. Derefter vil jeg kunne sætte aktiviteten lidt i vejret igen;)

Brugbart svar (0)

Svar #6
05. marts 2008 af 887 (Slettet)

#5

BAre iorden, ser frem til det! :-)

Held og lykke med læsningen og god skrivelyst.

Skriv et svar til: oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.