Tysk

hjelp..

10. marts 2008 af stfan_2665 (Slettet)
Han lejer en tankstation, (fordi) han tror, (at) morderen kommer der. Han møder en pige; hun ligner Gritli, og Matthäi bruger hende som lokkemad.

kan i ikke hjelpe mig med oversættelsen af disse 2 sætninger..

Brugbart svar (1)

Svar #1
10. marts 2008 af danielruhmann (Slettet)

Du kan selv prøve. Så skal jeg nok sige, om det er rigtigt eller forkert.

Svar #2
10. marts 2008 af stfan_2665 (Slettet)

Er mieten ein Tankstelle, weil er glaubt, dass die Mörder kommt da. Er treffen ein Mädchen; sie gleichen Gritli, und Matthäi benutzen sie als Köder.

Ja det er mit bud men ja :D

Brugbart svar (1)

Svar #3
10. marts 2008 af Rudim (Slettet)

nu står der jo altsp allerede, når man optretter et indlæg: "Giv dit indlæg et sigende navn, så hjælper du de relevante brugere med at finde netop dit spørgsmål. Titler som: "Hjælp" og "Haster" er bandlyste."

men at du så oven i købet staver det forkert, selvom der står der stort og tydeligt, det er virkelig godt klaret:D

nej ok...men vær så sød og vælg et lidt mere sigende navn næste gang:)

Skriv et svar til: hjelp..

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.