Engelsk
Kort engelsk oversættelse. Er oversat, nogen der vil kigge?
Når jeg bliver Englands statsminister
Hver aften beder jeg om, at jeg en dag kan blive statsminister. Det bliver spændende. Så vil jeg gøre verden bedre end i dag; når jeg bliver landets leder, sender vi alle de gamle politikere hjem. Alle mennesker får et rart sted at bo. Men de skal aflevere deres biler, så vi får mindre forurening.
Jeg vil sørge for, at alle får et godt arbejde; ingen behøver at være arbejdsløs i min fagre nye verden.
Når først vi får magten, synger fuglene, sorte, røde, brune og hvide børn går hånd i hånd; folk holder op med at slås; alle mennesker er venlige mod hinanden.
Og vores gamle gnavne nabo, hr Humphrey, flytter til Wales, hvor han holder grise og får.
Det er kun en drøm – men jeg håber, den bliver til virkelighed en dag.
When I become the prime minister of England
Every evening do I pray, that I one day can be prime minister. It will be fascinating. So will I do the world better than today; when I become the leader of the country, do we send all the old politicians home. Every people are going to get a good place to live. But they must give up their cars, so we get less pollution.
I will also provide that everyone is going to get a good job; nobody needs to be jobless in my brave new world.
Once we are about to get the power, the birds sings, black, red, brown and white children walk hand in hand; people stop fighting; all people are friendly to each other.
And our old grouchy neighbour, Mr. Humphrey, moves to Wales, where he holds pigs and sheep.
Its only a dream – but I hope, that it will come true a day.
Svar #1
27. marts 2008 af Boggnasker2 (Slettet)
- Every night I pray, that I someday become the primeminister of England.
-I would make the world a better place, then it is now.
- when i become the leader of the country, I/we would send all the old politicians home.
-Everyone would get a good place to live.
-but i hope, that someday it will come true...sådan vil jeg mene det skal stå, men er ikke helt sikker. Der er også andre steder jeg har sprunget over, fordi jeg var lidt usikker. Jeg ville ikke give falske informationer som i https://www.studieportalen.dk/Forums/Thread.aspx?id=490549 hehe:)
ps. jeg har aldrig hørt om røde børn før??;P
Svar #3
27. marts 2008 af Alpha Han (Slettet)
Men tusinde tak for din hjælp :)
Svar #5
27. marts 2008 af Da-ted (Slettet)
-Everyone will/shall receive decent housing conditions
- so we will get less pollution
-I will also see to/make sure that everyone has a good job; nobody shall be jobless in my brave new world.
-Once we are in power, the birds will sing, black, red, brown and white children will walk hand in hand; people will stop fighting (each other); all people will be friendly...
-And our old grouchy neighbour, Mr. Humphrey, will move to Wales, where he shall holds pigs and sheep. <--- holds er forkert udtryk men kan ikke lige komme på noget bedre...
Its only a dream – but I hope, that it will come true some day.
Svar #6
27. marts 2008 af Alpha Han (Slettet)
hvad kan jeg bruge istedet for holde? Passe?
Skriv et svar til: Kort engelsk oversættelse. Er oversat, nogen der vil kigge?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
