Oldtidskundskab
"også du min søn"
Svar #2
09. juni 2008 af Da-ted (Slettet)
#0
Cæsar vidste at han havde modstandere og Brutus havde også tidligere været imod ham - dog troede Cæsar at han var sikker i senatet. Da han så kom derind og der løb en masse liberatores mod ham blev han vred og kæmpede imod .. Lige indtil han så Brutus hvor han angiveligt skulle have bukket hovedet og givet op. Han sagde dog aldrig "Et tu brute"... Noget vi har fra Shakespeare. I virkeligheden talte cæsar sandsynligvis græsk. Anyways.. Det han mente var at "WOA... Alle er imod mig. Selv du - min gode gamle ven som ellers betragter som min søn - brutus... Pis"
Svar #3
09. juni 2008 af klotte (Slettet)
Ved du også hvorfra i shakespeare ?
Svar #4
09. juni 2008 af NuclearWarhead (Slettet)
http://www.shakespeare-literature.com/Julius_Caesar/8.html
Sueton beretter at han sagde "?a? s? t?????" (kai sy, teknon) som betyder "også du min søn/mit barn", mens Plutark beretter at han intet sagde, men trak togaen over sit hoved.
Svar #5
09. juni 2008 af NuclearWarhead (Slettet)
Svar #6
09. juni 2008 af klotte (Slettet)
Wow og ja vi vil have græske bogstaver, studieportal !!!!
Svar #7
10. juni 2008 af Da-ted (Slettet)
Bukket hovedet = trække toga over hovedet... Formulerede mig upræcist.. Skal lige siges at Sveton er en værre sladretøs og han digtede tit på sine beretninger.
Svar #9
10. juni 2008 af Da-ted (Slettet)
Nope. Hardcore naturvidenskabelig (Mat/fys/kem) men interesserer mig for Historie og antikken (og en del andre ting)... Havde dog latin her i år på c-niveau, hvilket nok ikke ligefrem giver mig ret til at kalde mig 'klassiker'
Skriv et svar til: "også du min søn"
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
