Tysk

rettelse af få sætninger..

26. august 2008 af marlene1 (Slettet)

heej (:
Nogen der vil tjekke om disse danske sætninger, er rigtig oversat på tysk.

1. Også da han var blevet en berømt kunstner, blev han ved med at være et beskedent menneske.

auch wenn er ein berühmter Künstler geworden, bleibte er weiterhin ein bescheider Mensch.

2. Det bliver en smuk hav, når den gamle gartner bliver færdig med den.

Es wird ein schöner Garten, wenn der alter gärtner einmal fertig mit dem wird.

3. med god vin glæder man gamle venner.
mit guten Wein erfreuen man alten Freunde.

4. Hans smukke eventyr er verdensberømte.

Seine schönen Abenteuer sind weltberümte.

p.f tak (:


Brugbart svar (0)

Svar #1
26. august 2008 af danielruhmann (Slettet)

1. Også da han var blevet en berømt kunstner, blev han ved med at være et beskedent menneske.

auch wenn er ein berühmter Künstler geworden (???), bleibte er weiterhin ein bescheider Mensch.

2. Det bliver en smuk hav, når den gamle gartner bliver færdig med den.

Es wird ein schöner Garten, wenn der alter gärtner einmal fertig mit dem wird. ordstilling og præpositionalforbindelse er stadig forkerte

3. med god vin glæder man gamle venner.
mit guten Wein erfreuen man alten Freunde.

4. Hans smukke eventyr er verdensberømte.

Seine schönen Abenteuer sind weltberümte.


Svar #2
26. august 2008 af marlene1 (Slettet)

Jeg fostår ikke hvad 1 og 2 skal rettes til?

3. med god vin glæder man gamle venner.
mit gute Wein erfreue man alten Freunde.

4) 4. Hans smukke eventyr er verdensberømte.

Seine schönen Abenteuer sind weltberümt.
 


Brugbart svar (0)

Svar #3
26. august 2008 af danielruhmann (Slettet)

3. med god vin glæder man gamle venner.
mit guteM Wein erfreuT man alten Freunde.

4) 4. Hans smukke eventyr er verdensberømte.

Seine schönen Abenteuer sind weltberümt. (som prædikativ bøjes adjektiver ikke i tal)

Hvad forstår du ikke ved de to første sætninger?


Svar #4
26. august 2008 af marlene1 (Slettet)

jamen hvad der skal rettes, især i den første?

1. Også da han var blevet en berømt kunstner, blev han ved med at være et beskedent menneske.

auch wAnn er ein berühmter Künstler geworden (???), bleibte er weiterhin ein bescheider Mensch.

2. Det bliver en smuk hav, når den gamle gartner bliver færdig med den.

Es wird ein schöner Garten, wenn der alten Gärtner einmal fertig mit dem wird
 


Brugbart svar (0)

Svar #5
26. august 2008 af danielruhmann (Slettet)

auch als er ein berühmter Künstler geworden war, bleibte blieb er weiterhin ein bescheidener Mensch.

Es wird ein schöner Garten, wenn der alten Gärtner einmal damit fertig mit dem wird


Svar #6
26. august 2008 af marlene1 (Slettet)

nåår (: jamen tusind tak for hjælpen ;D


Skriv et svar til: rettelse af få sætninger..

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.