Engelsk
rettelse af sætninger
hey!
engelsk er ikke lige min stærke side, så hvis der er en der vil kigge mine sætninger igennem, vil det være skønt!
I 1941 gik Rusland og Amerika ind i krigen
In 1941 Russia and USA enter to the war.
Under krigen arbejdede Günther som spion i Afrika.
Under the war Günther worked as a spy in Africa
I samme øjeblik hun ser kodebogen, ved hun, at Günther er spion.
In the same moment as she sees the code book, she knows that Günther is a spy.
I løbet af kun 3 uger fangede de 3 spioner.
In a matter of 3 weeks they catch 3 spy’s.
Günther slap væk i sidste øjeblik.
Günther escaped in the last moment.
Om fredagen fulgte hun Bobby til toget.
On the Friday she follows Bobby to the train.
Bobby var nødt til at blive i Skotland i en måned.
Bobby has to stay in Scotland in a month.
Svar #1
19. oktober 2008 af Brigitha (Slettet)
Haiiya, der er vist kun problemer med tiden, tror jeg.
I 1941 gik Rusland og Amerika ind i krigen
In 1941 Russia and USA (America) entered the war.
I løbet af kun 3 uger fangede de 3 spioner.
In a matter of 3 weeks they caught 3 spy’s.
Om fredagen fulgte hun Bobby til toget.
On the Friday (That Friday, hvis det er en specifik fredag, man allerede har hørt om) she followed Bobby to the train.
Bobby var nødt til at blive i Skotland i en måned.
Bobby had to stay in Scotland in a month.
Håber, det kunne bruges lidt ;)
Svar #2
19. oktober 2008 af jonasdj93 (Slettet)
#Brigitha> Du mangler et par rettelser, så dem ta'r jeg mig lige af :] (Teknisk set retter jeg bare forfra)
I 1941 gik Rusland og Amerika ind i krigen
In 1941 Russia and USA entered to the war.
Under krigen arbejdede Günther som spion i Afrika.
During the war Günther worked as a spy in Africa
I samme øjeblik hun ser kodebogen, ved hun, at Günther er spion.
In the same moment as she sees the code book, she knows,(mangler komma) that Günther is a spy.
I løbet af kun 3 uger fangede de 3 spioner.
In a matter of 3 weeks they caught the 3 spies.
Günther slap væk i sidste øjeblik.
Günther escaped in the last moment.
Om fredagen fulgte hun Bobby til toget.
On the Friday she followed Bobby to the train.
Bobby var nødt til at blive i Skotland i en måned.
Bobby had to stay in Scotland for a month. ("in a month" betyder "om en måned")
So! Correction has been done!
Svar #3
19. oktober 2008 af Brigitha (Slettet)
Ups, der var et par svipsere ;) Dog mener jeg at være ret sikker på, at der aldrig skal være komma foran that?
Skriv et svar til: rettelse af sætninger
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
