Tysk

Hjæælp, haster! oversættelse

18. januar 2009 af pigeditte (Slettet)

Øvelse 10 oversæt husk at være opmærksom på rigtig analyse !
Helga, som tidligere boede i Hamburg, er flyttet til München. Hun forelskede sig i Gerd,som har sit arbejde her. I München har han en lejlighed, som de nu bor i. I Hamburg var Helga ekspeditrice i et varehus, som der er mange af .
Hidtil havde de bare besøgt hinanden i weekenderne og aldrig talt om det nye ( neue) liv, som de glædede sig til .Men i München har Helga ikke fundet et job.
Derfor sidder hun i øjeblikket hjemme i lejligheden, der forekommer hende så tom , når Gerd ikke er der.Hun keder sig faktisk, hvad hun ikke havde ventet.De penge, de behøver, tjener Gerd alene.
Hun skammer sig over at bruge de penge, som Gerd har tjent, og han synes undertiden,at de indkøb hun gør, er for dyre. Tidligere tænkte de ikke på (an + akk) de praktiske problemer, som nu måske truer ( bedrohen ) deres hverdag

der er = es gibt ; i weekenden = übers Wochende

 


Brugbart svar (0)

Svar #1
18. januar 2009 af danielruhmann (Slettet)

Hvor er den tyske tekst henne, som du vil have rettet?

Dette er en portal, hvor man hjælper hinanden med lektierne. Ikke en portal, hvor nogle giver svar til spørgere, der ikke selv gider gøre en indsats.


Skriv et svar til: Hjæælp, haster! oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.