Tysk

Ubestemte kendeord.

15. august 2010 af mattyboy350 (Slettet)

Hej jeg har 2 spørgsmål? :)

1. Hvordan sætter man navneord i bestemt form på dansk?

2. Hvad er forskellen på dansk og tysk brug af bestemt og ubestemt kendeord?

på forhånd tak :)


Brugbart svar (1)

Svar #1
15. august 2010 af Megara (Slettet)

1. Ved at tilføje en eller et i slutningen af navneord.
Eksempelvis: Bilen, huset, kagen, grisen, katten osv ...

2. Hint: Hvad skal du tage forbehold for, når du indsætter bestemt/ubestemt kendeord foran danske ord? Og hvad skal du tage forbehold for, når du skal indsætte bestemt/ubestemt kendeord foran tyske ord?


Svar #2
15. august 2010 af mattyboy350 (Slettet)

Mange tak :)


Brugbart svar (1)

Svar #3
15. august 2010 af ramme2 (Slettet)

Ubestemt kendeord på Dansk   et glas en kop  sæt en eller et foran navneordet afhængigt af om det er intetkøn eller fælleskøn.

På tysk er det mere kompliceret. Ubestemt kendeord sættes også foran navneordene. Ein og Eine afhængig af om navneordet er hankøn, hunkøn eller intetkøn. Det gælder dog kun for nomnativ. I akkusativ, dativ og genetiv bruges andre bestemte kendeord. Dem finder du i din tyskbog

Bestemte kenderd på tysk er der , die og das i nomnativ. I Akkusativ, Dativ, og genetiv er der andre bestemte kendeord. 


Svar #4
18. august 2010 af mattyboy350 (Slettet)

tak :)


Skriv et svar til: Ubestemte kendeord.

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.