Spansk
en svær spansk opgave
hej allesammen.
Min opgave lyder at jeg skal skrive 150 ord hvor jeg bruger verberne: gustar/ser/poder/saber/tener/tener que + inf/querer/volver a+ inf (gøre ngt igen) og mindst fem former af fortiden fortiden (imperfektum / præteritum / perfektum.
La señora Tortellini entra en la consulta. Ella sólo piensa en comida. Es muy gordo y tiene un grueso cuerpo. La señora Tortellini no puedo día de trabajo y es muy gastado. Carlos Alberto es de marido de señora Tortellini. Es mucho enojado. Carlos Alberto es siempre hambre porque señora Tortellini como toda los comer. Tiene que comprar comer todos los días.
Tortellini dice: “En el pasado Carlos comiendo toda comer pero momento como toda los comer.”
Carlos Alberto dice: “Ella comió un poco en tiempos pasados pero no más.”
La doctora Zimerman hablando con la señora Tortellini sobre sus problemas. Ella no habló tanto.
Tortellini ha llorado siempre pero Carlos Alberto no ha vivido en español.
En este momento señora Tortellini tiene una duro vida pero Carlos ayuda ella.
Carlos Juega mucho fútbol y tenis y es muy delgado. Come únicamente sano comer y no nunca McDonald’s o otros malsano comer.
Carlos y Tortellini están muy feliz mano a mano.
Bøjer jeg verberne rigtigt og er der nogen der kan hjælpe med volver a+ inf ?
Svar #1
03. december 2010 af jbmm (Slettet)
Da jeg ikke har den danske tekst, kan det være svært at rette teksten visse steder:
La señora Tortellini entra en la consulta. Ella sólo piensa en (la) comida. Es muy gordo (gorda) y tiene un grueso cuerpo (gueso) La señora Tortellini no puedo día de trabajo y es muy gastado?? (forstås ikke). Carlos Alberto es de (el) marido de (la) señora Tortellini. Es mucho (está muy) enojado. Carlos Alberto es siempre (siempre tiene) hambre porque (la) señora Tortellini como toda los comer (come toda la comida). Tiene que comprar comer (comida) todos los días.
Tortellini dice: “En el pasado Carlos comiendo (comía =plejede at spise) toda comer (la comida) pero (por el) momento como (come) toda los comer (la comida).”
Carlos Alberto dice: “Ella comió (comía) un poco en tiempos pasados pero no más.”
La doctora Zimerman hablando (habla / habló) con la señora Tortellini sobre sus problemas. Ella no habló tanto.
Tortellini ha llorado siempre pero Carlos Alberto no ha vivido en español???
En este momento (la) señora Tortellini tiene una duro vida (dura) pero Carlos (la) ayuda ella.
Carlos Juega mucho (al) fútbol y tenis y es muy delgado. Come únicamente sano comer (la comida sana) y no nunca McDonald’s o otros malsano comer (otras comidas malsanas).
Carlos y Tortellini están (son) muy feliz (felices) (y van) mano a (en) mano.
volver a + infinitiv:
vuelve a venir = han kommer igen
comer = spise; comida = mad/føde
gerundium kan IKKE bruges bøjet/finit tid hverken i præsens eller datiderne
Skriv et svar til: en svær spansk opgave
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
