Tysk

sætning

02. april 2011 af placebo321 (Slettet) - Niveau: A-niveau

Hvordan vil I sige:

Min storesøster studerer i dag på Københavns kunstakademi?

Meine große Schwester studiert  Architekt heute an der Fachhochschule in Kopenhagen.

Jeg er i tvivl om, når man siger "heute" om det så kun betyder netop i dag og kun i dag, eller om det også har en udstrækning i tid.


Brugbart svar (0)

Svar #1
02. april 2011 af Keseny

Jeg ville skrive: "Meine große Schwester studiert heute Architekt an der Kunstakademie/Kunsthochschule in Kopenhagen."


Brugbart svar (0)

Svar #2
02. april 2011 af Tyskfødt (Slettet)

Ti Keseny

Et godt forslag.  Den oprindelige sætning har dog  ikke noget med "arkitekt"     

Min storesøster studerer i dag på Københavns kunstakademi =  Meine ältere (große) Schwester studiert jetzt an der Kunstakademie/Kunsthochschule in Kopenhagen eller : an der Kopenhagener Kunstakademie/Kunsthochschule.


Svar #3
04. april 2011 af placebo321 (Slettet)

#2 Jo der står arkitekt


Brugbart svar (0)

Svar #4
04. april 2011 af Tyskfødt (Slettet)

Meine ältere (große) Schwester studiert jetzt (= nu)  Architektur an der Kunstakademie/Kunsthochschule in Kopenhagen eller : an der Kopenhagener Kunstakademie/Kunsthochschule.

"læse til arkitekt/læge"  kan ikke gengives ordret på tysk. Man kann nicht Architekt/Arzt studieren, sondern man studiert Architektur/Medizin - altså et fag.

Angående "heute" = netop i dag og kun i dag (som du skriver) eller = nu til dags/i vore dage ( Der Mann trägt heute eller heutzutage keinen Hut mehr)


Skriv et svar til: sætning

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.