Søgning på: tysk disposition anders sein. Resultater: 5001 til 5020 af 104933
-
Kasus i tysk
ForumindlægHvordan bestemmer jeg hvilken kasus et ord tilhører i tysk? -
skriftlig tysk
ForumindlægHej, eftersom jeg ikke er lige så god i skriflig tysk som i mundligt, kunne jeg godt tænke mig at blive bedre skrifligt. Så er der ikke lige en som kunne skrive nogle danske sætninger som jeg så skulle overføre til tysk. (det er 10 klasse nivaue) -
Oversættelse til tysk?
ForumindlægNogen som er gode til tysk som vil gøre mig en stor tjenste at oversætte følgende til tysk? På forhånd tak :) Følgende skal oversættes : "Disse tre kvinder har alle hvert sit syn på det at have børn samtidig med en karriere. Britta Freis mener dog som den eneste at det er forkert at blande ... -
Tysk oversættelse Fra tysk til dansk.
ForumindlægDie Leute lernten Fakten, aber selbständiges Denken war nicht gefragt. Bei einem Treffn von Schülern aus Ost- und West-Berlin fand ich es bemerkenswert, dass die Ostler immer >>wir<< sagten und nicht >>ich<<, dass man sie auffordern musste, doch mal >>ichDas is sehr ... -
Hjælp til rettelse af tysk
ForumindlægHej SP. Har fået lavet min tysk aflevering færdig og tænkte derfor på om der var en tyskhaj der evt. ville rette den i gennem? Det drejer sig om 200 ord og jeg ønkser helst at sende den til deres mail. Tak på forhånd. -
Tysk sætning
ForumindlægHvordan siger man følgende på tysk."Det skete for 50 år siden..."Hedder det noget i retning af"Es passierte vor 50 Jahren...syntes "vor" lyder forkert. Håber på hjælp.Niels -
Tysk referat
ForumindlægHej. Jeg skal lave et referat om lærepladser på tysk, men det er ikke det indholdsmæssige, som er det vigtige, men derimod det grammatiske. Jeg ville blive glad, hvis nogle gad at kigge det igennem for fejl, da man hurtigt bliver blind for sine egne fejl. -
Er du sej til tysk?
ForumindlægGoddag. Jeg sidder lidt og grubler over en tysk stil og er ved at blive færdig. Ville evt. lige høre om der er nogle der lige vil se den igennem for grammatiske fejl. Tak på forhånd - og glædelig jul :-) PS: det fylder omkring 300 ord :-) -
Tysk ordstilling
ForumindlægHej jeg har oversat en dansk sætning til tysk. Jeg har benyttet mig af bøjningskemaer og ordbogen men er i tvivl om grammatikken og ordstillingen er helt rigtig wir verkehren nicht miteinander mehr und hatten den sozialen Kontakt verloren Tak på forhånd Emma x -
Tysk rettelse
ForumindlægHej i søde mennesker derude- Jeg har en tysk aflevering til idag, men da jeg virkelig STINKER til tysk, ville det være en stor hjælp hvis en af jer bare lige kunne bruge et par minutter på at rette den igennem :) tak på forhånd -
Dansk og tysk
Forumindlægjeg har en opgave der hedder danske og tyske gloser minder om hinanden. Mit spørgsmål er hvorfor minder de danske og tyske ord om hinanden? -
Er det rigtig tysk
ForumindlægLiebeskummer, schulischer Probleme kann auch führt dazu junge menschen Alkohol beginnen trinken -
Hvad hedder det på tysk?
ForumindlægHvad hedder "De har kun én ting til fælles!" -
hjælp til en tysk sætning..
ForumindlægHar lidt problemer med følgende sætning:\n\n"Hvad ønsker du dig til jul, lille Lise?"\n\nSelvom at det er en relativ enkel sætning, volder den mig alligevel problemer.. håber der er nogen der kan hjælpe..\n\nTak på forhånd:) -
tysk rettelse
Forumindlægsender til den som vil rette det -
tysk tekst
ForumindlægHej jeg ville lige spørger om der var nogen der havde referat til der makkaronifresser..Det vil være til et stort hjælp..Danke... -
Tysk stil.
ForumindlægEn der vil kigge denne stil igennem og rette? -
oversæt til tysk
ForumindlægEne og alene var jeg trist og fortabt så I mig, gammel og rådden var mit tag, efter bilos i hovedet hver eneste dag. Pludselig en morgen omgivet af stilladser de startede med at pille i mit tag, jeg følte mig så nøgen uden mine store øjne. Der stod jeg uden min hat, det blev en kølig nat det re... -
tysk oversættelse
ForumindlægIch weiß, daß auf der Straße hier kein einz'ger Baum mehr stand. Ruinen in den Himmel ragten, schwarz und leergebrannt. Und über Bombenkratern hing ein Duft von Staub und Ruß. Ich stolperte in Schuhen, viel zu groß für meinen Fuß, neben meiner Mutter her, die Feldmütze hinter den Ohr'... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej :) håber du vil være super sød og kigge denne oversættelse igennem (den orginale danske tekst er i bunden) Der skal ligges særlig vægt på Kongruens-, ordstillings-, og præpostionsfejl Deutschland Die Bundesrepublik Deutschland liegt im mitten Europa und deckt eine Fläche von 357.000km2. Der ...
