Søgning på: tysk grammatik noter. Resultater: 6381 til 6400 af 32684
-
Tysk oversættelse - sætningstype og ordstilling
ForumindlægHejsa, I forbindelse med en tysk opgave skal jeg oversætte følgende danske sætninger til tysk: "I forbindelse med emnet "Anderssein" har vi læst mange tekster, fordi der er mange måder at være anderledes (på)." Det har jeg oversat til følgende: "In Verbindung mit d... -
Tysk bisætninger, ordstilling hjælp
ForumindlægStår det her rigtigt? Wann er geld hat, zahlt er für mich. Eller skal det hede: Wann er geld hat, er für mich zahlt. Hvorfor skal det hede som det skal hede ? _____________________________________ I opgaven står en sætning på dansk sådan her: Da han blev gamle solgte han huset. Og på Tysk står de... -
Et par enkelte sætninger (Tysk)
ForumindlægHej Derude!Jeg har et par problemer med nogle sætninger. Jeg tror ikke at det jeg har oversat med er rigtigt:Hver dag rejser hun med toget for at komme til arbejdet i byen.Jeden Tag fährt sie mit dem Zug an die Arbeit in die Stadt zu kommen.For at spare tid om morgenen giver hun afkald på sin mor... -
Et lille tysk brev!!
ForumindlægHåber du lige vil se om jeg har sat det rigtigt sammen..På forhånd tak!Larsonica Aalborggade 5DK – 2500 ValbyFASANAAGRosenweg 85D – 40780 Düsseldorf Valby 19. April 1999Der Empfang der Waren. Sehr geehrte Damen und Herren.Wir erhielten mit Dank Ihr Waren, und hierdurch teilen wir... -
Lille tysk rettelse
ForumindlægHej, jeg ville blive meget glad, hvis der ville være nogen, som lige ville kigge på min tekst, og se om der er nogle fejl. Jeg har lavet en oversættelse, så det er lettere for jer. Mvh. Tonni. 1. Jung und frei Jung und frei, dass bin ich. Aber jung sein ist nicht so leicht. Für mich, jung sein be... -
Tyske_Notater..? JA tak ...please hjælp...
ForumindlægJeg tænkte om nogen havde notater til disse: Fra bogen REISE TOD TRÄUME. 1) Arno Surminski: VOM RIO SAN JUAN. 2) Milena Moser: MEIN ZWEITER MORD. 3) Franz Hohler: INFORMATION. 4) Erich Fried: ZUKUNFT? (digt)dE HER ER IKKE FRA DEN FØLGENDE BOG:5) P. Bichsel: DER ERFINDER.6) W. Borchert: DAS BROT.7... -
Sidder fast i tysk analyse
ForumindlægHej, Jeg er lige kommet tilbage til sommerferien efter niende, og jeg har selvfølgelig fået en analyse og oversættelse som jeg skal have lavet. Jeg er igang med oversættelse, men da jeg har nogle problemer med analysen kan jeg ikke rigtig fortsætte. Nogle der kan komme med nogen fifs? Analysen ... -
hjælp til en lille sætning på tysk
Forumindlæghej.. har brug for lidt hjælp til denne lille sætning:"Ich bin Palästinenserin, aber ich habe 19 Jahre hier in Dänemark gewohnt" "jeg er palæstinenser, men har boet her i DK i 19 år"jeg har fået af vide, at det er en forkert anvendt tid (tempus).. men jeg ved ikke hvordan sætn... -
Tysk stil- Der blaue Brief
ForumindlægHej alle. Ville høre om der var nogle som ville hjælpe mig med at rette mine fejl, så jeg kan lære af dem. jeg har gjort meget ud af denne stil, og kan ikke selv finde flere fejl. Men det ved jeg, at der er. Håber der er nogen, som vil hjælpe. Det er altid rart at lære af sine fejl. -
Der/som tysk relative pronomener
ForumindlægEr ist ein Mann, den einen froh Vater hat? Eller? Er ist ein Mann, der einen froh Vater hat? -
Sætning på tysk - hjælp til, hvad den betyder
ForumindlægVed I, hvad denne sætning hedder på dansk? Wo war sie eben. -
hvad hedder pfadfinder i flertal på tysk?
Forumindlæg -
Tysk eksamen oversættelse
ForumindlægHej. Jeg har trukket Mein Onkel Fred - en novelle i emnet Vergangenheit (fortid), som jeg skal til eksamen i i morgen. Den handler om tiden efter 2. verdenskrig. Der er en passage, som jeg ikke kan forstå, og håber, at nogle her kan oversætte den: Wenn ich ihn heute sehe, einen massigen Menschen... -
Tysk stil om det danske skolesystem
ForumindlægSkal lave en stil om det danske skolesystem som fx Hvad man kan efter 9th osv. Håber der er en der ude der sidder med sådan en:) -
tysk sætninger med fokus på modalverber? hjælp
Forumindlægnogen der kan se om de er rigtige -
Tysker -> USA
ForumindlægHejsa. Var det ligefør og under DDR at østtyskerne rejste illegalt til Amerika? -
Tysk Deutsch oversættelse af verber
ForumindlægHej guys, I need some help Hvad betyder de her ord på dansk (og jeg har brug for tiden)? gegessen partizip perfekt Skal aflevere om 5 timer, så I må gerne svare hurtigst muligt. -
RETTE 5 TYSKE SÆTNINGER (HASTER)
ForumindlægEn meget skøn sjæl der vil hjælpe mig med rette det her? In dieser Szene kommt Kommissar Gerber auf die Fingerabdrücke von Michael nehmen, als er von der Ermordung von erol vermutet wird. Er geht so in das Haus und versuchen, mit ihr zu flirten. Er bekommt gesagt, dass Michael nicht zu Hause und... -
HJÆLP til et par tysk sætninger.
ForumindlægVille bare lige havet rettet et par sætninger. 1. Sie fragte noch einman den Mann ein frage; Wie heisst men Vatter dann? 2 Sie fragte den Mann viele fragen, und denn Mann antwortet alles frage richtig. 3.Die Polizei war eine bisschen verwirren, und deswegen verlasst sie die Wohnung. -
Hvordan siger man tur på tysk
Forumindlæg... F.eks. "det er familiens tur til at få hjælp" det er ikke ligesom en gåtur, eller rejse.
