Søgning på: tysk analyse. Resultater: 4201 til 4220 af 38621
  • Komparativ analyse af to taler

    Forumindlæg
    Hej. til AT eksamen vil jeg bruge den komparative analysemetode til at analysere to taler ved at sammenligne forskelle og ligheder. Kan man bruge metoden til at sammenligne to taler eller bruges metoden anderledes`?
  • Idéer til analyse af danskhed

    Forumindlæg
    Jeg har i forbindelse med at vi skal skrive en synopse fået danskhed. Jeg mangler nogle idéer til hvad jeg kan analysere om til sidst skrive en synopse om Nogen der evt. har arbejdet med det før og har nogle gode forslag eller nogen som bare er fyldt med idéer
  • Analyse af "Frem og tilbage"

    Forumindlæg
    Overvejer at vælge denne novelle til eksamen dansk. Mit fordybelsesområde er "Arv og miljø". Nogle der har analyseret den, som kan hjælpe mig med tema, og til at forbinde den med emnet 'Arv og miljø'? På forhånd TAK!
  • Analyse af Her - Peter Mouritzen

    Forumindlæg
    Hej alle. Kort og hurtigt spørgsmål. Er der nogen som ligger inde med en analyse af novellen "Her" som er skrevet af Peter Mouritzen. Hvis nogen ligger inde med den, og er villige til at dele den, så ville det hjælpe super meget. Tak på forhånd! :-)
  • Michael Jackson - Bad analyse

    Forumindlæg
    Hej! Jeg skal analysere Michael Jacksons 'Bad' til eksamen i morgen i musik. Jeg sidder her og er lidt i tvivl mht til formen og hvad jeg kan sige om den? Er der en musikekspert der kan hjælpe? Mvh Andrea
  • Analyse af figur - kønshormoner

    Forumindlæg
    Hej, Jeg har vedhæftet en biologiopgave om kønshormoner, hvor der er en figur, jeg skal analysere. Jeg kan ike forstå, hvorfor at sædcelleantallet stiger, når der kommer mere LH i blodet? Håber at der er nogen, der kan hjælpe!
  • SRO - kildekritik analyse

    Forumindlæg
    Hej, Jeg skal i indledningen i min SRO lave en kildekritik analyse, hvor jeg skal skrive få sætninger om mine kilder. Altså hvorfor de er troværdig og pålidelig med mere. Jeg er dog i tvivl om hvordan sådan noget skrives? Håber nogen vil hjælpe...
  • tysk - dansk oversættelse

    Forumindlæg
    jeg vil gerne, hvis der var en som vil tage sig tid til at oversætte dette fra tysk til dansk inden mandag d. 4/4-05... det er sidste del af en tysk historie ´, som hedder "Edgar wird mir holen"på forhånd tak.Her er tekststykket:Nur ich gewöhnte mich nicht daran. Ich sehnte mich nach ih...
  • Tysk-oversættelse

    Forumindlæg
    Endnu en gang har jeg brug for lidt hjælp til at forstå meningen med følgende: Solange wir damit beschäftigt sind, die wirtschaftlichen, politischen und miltärischen Probleme des Krieges öffentlich zu betrachten und darzulegen ist unser vornehmstes Bestreben darauf gerichtet, an die Fragen der Z...
  • Tyske sætninger

    Forumindlæg
    Hun kan ikke lide at se blod. - Sie mag nicht das Blut sehen. vi er nødt til at sove i bilen. - Wir muss in die Auto schlafen. kan du høre telefonen i stuen? - Kannst du das Telefon hören in das Wohnzimmer? Vi skal skynde os - Wir müssen uns beeilen. Man kan, hvad man vil! - Man kann was man ...
  • tysk stil

    Forumindlæg
    værd sød at rette denne stil da jeg er i tidsnød eller og så plzz sige hvor jeg skal rette(hvilke ord i hvilke sætninger der skal rettes) på forhånd tak. Deutsch Das letzte BuchHeute kann man sehr viel mit der Computer-Technologie machen. In die Computer kann man fantastische Welt schaffen.Univer...
  • tysk oversæt

    Forumindlæg
    Hvordan vil i oversætte denne her? Hotellet ligger midt i berlin
  • Tysk kultur

    Forumindlæg
    Kan nogen fortælle mig, hvad der var særligt karakteristisk ved den forskel mellem arbejde i DDR og så hvordan man arbejde efter genforeningen. Efter genforeningen blev hele landet kapitaliseret og vel amerikaniseret i arbejdsprocesserne, lidt som vi kender til det i dag, men hvad kendeteger de...
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Hej, Jeg er ikke helt sikker på denne sætning. Der skal stå: CRO optræder altid med en panda maske på, for han mener, at det ser cool ud. Jeg har skrevet: CRO tritt immer mit einer Panda Maske auf, weil er meint, das es sieht cool aus. Kan ikke helt finde ud af om anden halvdel af sætningen e...
  • Hjælp tyske sætninger.

    Forumindlæg
    Hej, er tvivl om nogle sætninger, håber der er en der vil kigge dem igennem og rette dem. Han steg ud af toget - Er stieg von dem zug aus. Jeg tænker på det - Ich denke an es. Han kørte videre ud på landet - Er fuhr weitere nach das Land. også til sidst, hvordan siger man togskinner? Min ordborg ...
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    De har gjort os til det, vi er. Nogle forslag til en oversættelse?
  • Tysk oversættelse...

    Forumindlæg
    Hvordan siger man: Digtet har ingen rim? Jeg tænker det er: Das Gedicht hat keine Reime. Men måst er det: Das Gedicht gibt keine Reime.
  • tysk sætning

    Forumindlæg
    Er der en, der evt. vil kigge på denne sætning:) Laura hatte sich vielleicht nicht vorgestellt, dass sie seinen Eltern treffen sollten sondern, dass sie z.B. in das Kino gehen sollten oder im Restaurant essen, aber sie wurde klüger.
  • Tysk disposition

    Forumindlæg
    Hejsa jeg skal lave en disosition over denne mundlige eksamen. nogen som kan hjælpe med at lave en? Den handler om reisen und ferien, og her er hvad den skal passe til: Mein Urlaub in Österreich. Ich war in der Österreich mit meinen Eltern und mein Bruder. Der Tag vorher unser abreise, war ich ...
  • Hjælp til rettelse af tysk

    Forumindlæg
    Hej derude. Er der nogle der kunne tænke sig at hjælpe mig med at rette min stil? Evt bare markere fejlene, så jeg selv kan rette og lære af dem? På forhånd tak