Søgning på: tysk stil. Resultater: 5841 til 5860 af 41421
-
Dansk-tysk oversættelse
ForumindlægHej, jeg har forsøgt at oversætte nedenstående sætninger fra dansk til tysk, men jeg er lidt i tvivl om nogle af dem. Er der nogle der er gode til tysk, som gerne vil kigge på dem, og forsøge at rette eventuelle fejl? Det vil være en stor hjælp. Tak på forhånd -
Tysk mundtlig eksamen
ForumindlægHvordan forbereder man sig bedst muligt til en tysk mundligt eksamen i den frie dialog, hvis man ikke er særlig god? Jeg kan sagtens forstå en tysk tekst, når vi skal oversætte den osv, og jeg kan også komme med en god fremlæggelse, men jeg er ikke god til at have en dialog, jeg mangler tit ord f... -
hjælp til rettelse af tysk.
Forumindlægvil rigtig gerne have hjælp til rettelse af min tysk aflevering :( den sidste del er ikke blevet så god da jeg virkelig ikke har haft nogen anelse om hvordan jeg skulle tackle det, her i mine sygdage :/ så håber der er nogen der er friske :) ville blive glad hvis den kune blive rettet inden den 0... -
Er der nogle tysk eksperter?
ForumindlægHej:) Nu er det sådan at vi har fået en tysk oversættelse for, og jeg er ikke lige den bedste til tysk grammatik.. Men jeg har da forsøgt at lave den, så ville høre om der var nogle af jer, der ville læse den igennem og rette den? -
Engelsk stil om kulturer
ForumindlægHej :-) Jeg skal skrive en stil om en anden kultur og sammenligne den med min egen.. men ved virkelig ikke hvad jeg skal skrive og eller hvordan jeg skal definere en kultur.. - What defines a culture? For example food, music etc. - What do/don’t you like about the culture? - Is th... -
Tysk oversættelse...er der nogle som der vil tjekke den?
ForumindlægDansk: Det er en sommerdag i Berlin. Lola og Manni er ca.20 år gamle og et kærestepar. Manni arbejder som kurer for bilsvindler (Autoschieber). På denne dag går alting skvæt(schief gehen) for ham. Da han forsøger at flygte fra kontrollører i undergrundsbanen, glemmer(vergessen)han en plasticpose ... -
Rettelse af tysk tekst
ForumindlægHej er der nogen der er gode til tysk og muligvis har tid til at rette min tysk tekst igennem??? Den er forrens på mindre end en side, så den er ikke så lang :) -
Engelsk stil - Rettelser?
ForumindlægHej, Jeg er igang med at skrive engelsk stil, og går i 9.klasse. Er der vil tage sig tid til, at læse den igennem, og komme evt. med rettelser? Det er første gang jeg skriver noget herinde, så ved ikke helt hvordan det foregår. Men jeg har vedhæftet en fil, så i må gerne gå ind og læse den. Je... -
Rettelse af kort stil til i morgen
ForumindlægHej jeg har en lille stil for til i morgen som. Det kunne være nice hvis der var en der gad at gå igennem og se om der skulle være nogle fejl. Tak på forhånd:P. Is obesity your own responsibility? In all countries around the world people suffer from obesity. In America we have the biggest numbe... -
Tysk hjælp omkring eksamen, haster..
ForumindlægHej.. Jeg vil blive utroligt glad for at få at vide hvad Tysk skriftlig eksamen maj 2008 hed.. Meget gerne så hurtigt så muligt.. Mvh MrBlom -
Rettelse af tysk oversættelse Please !
ForumindlægHej folk, jeg vil lige høre om der er nogen der gider at rette min tysk oversættelse, så ville det være så dejligt :) Den er ikke lang ! Jeg sender oversættelsen til jer, for jeg vil ikke sætte den herinde. -
Tyske sætninger
ForumindlægHej;) Er der nogle, der kan fortælle mig, om jeg har skrevet disse sætninger korrekte? 1) Jetzt sitze ich in einen kalten Schuppen ins Hamburg und denke an euch aber meisten an dich - an deine hübsche Haare und dein bezauberndes Lächeln. 2) Das habe ich immer versteckt und du bist die erste Per... -
Ejestedord - TYSK
ForumindlægHEJ SP!! Ejestedordene bøjes efter ein-gruppen når de står foran et navneord (mein Mutter) og bøjes som der-gruppen når de står alene (meiner). Men hvordan bøjes når de er placeret som følgende: ejestedord + adjektiv + substantiv?? Bøjes de her efter ein-gruppen eller efter... -
Tysk i førnutid
ForumindlægHjælp! Jeg skal lave en "Tagebuch" i førnutid, men jeg kan ikke finde ud af det! -
Tysk - subjektsprædikat
ForumindlægAloha! Jeg har denne sætning: " Die starken Gefangenen arbeiteten, bis sie unbrauchbar und krank wurden." Jeg er tvivl mht. om tillægsordene unbrauchbar og krank skal bøjes i nominativ? De står jo som omsagnsled til grundled, men jeg synes, jeg har læst et sted, at man ikke bøjer tillæ... -
Tysk oversættelse!
ForumindlægKan nogen hjælpe med at rette min oversættelse! danske version: Fru Krause svarer: ”Jeg synes, at jeres opfattelse af tiden er forkert. Efter min mening skal dit barn ikke tænke så meget på tiden; de menneskelige forbindelser er vigtigere.” Fru Krauses problem er, at hun er overflødig. Ingen behø... -
Tysk sætning
ForumindlægHar denne sætning og kan simpelthen ikke få den oversat. Er der ikke en der vil være super sød og hjælpe med den? :) Min drømme fremtid ville se sådan her ud. Meine Traume Zukunft wolle solch hier aus gesehen Jeg er millionær og bor i et stort hus. Ich bin millionäre ud in einem grosse Haus w... -
Tysk - sætninger
ForumindlægHej, Nogen der gider at hjælpe mig med at rette disse sætninger? I morgen går turen til.. - Morgen die Ausflug gehen für die.. Jeg glæder mig til at se.. - ich freue mich schon zu sehen das.. Jeg glæder mit til at se dig - ????? -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej, denne her skulle der ikke være mange fejl i idet jeg netop skal op i de her onde relative/personlige pronomener på tirsdag.Rut og Willy Brandt fik i 1948 deres første søn, som de gav navnet Peter. De havde begge arbejdet som journalister i Berlin, men Willy Brandt var nu politisk engageret. ... -
Rettelse i Tysk
ForumindlægHej vil i hjælpe mig med denne her tekst.. Ich habe Pause im 09:30 uhr. Wir gehen holen leah, sie geht in ihren paralle class. Warum gehen wir zu die rauchen orten. Allezusammen rauchen. Ich das grosse Pause, holen wir weder Leah, und so rauchen wir. Und danach gehen wir im Kims kaufmann. Kims ...
