Søgning på: tysk grammatik noter. Resultater: 7881 til 7900 af 32684
  • Mulige problemstillinger om Stasi i Tysk og samf?

    Forumindlæg
    Hej alle. Jeg sidder netop og skal forberede mulige problemstillinger til mit sidste AT-forløb. Den overordnede problemformulering lyder: "Du skal undersøge og diskutere en sag, hvor selviscenesættelse og/eller overvågning med brug af moderne teknologi spiller en væsentlig rolle" Jeg h...
  • nogen der vil svare på et par spørgsmål på tysk?

    Forumindlæg
    bare på et nemt tysk ikke for lange svar, 2-3 linjer er fint -Was ist Anorexie und Bulimi? -Welche Personen entwickeln Eβstörungen? -Welche Eβstörungen gibt es? -Warum entwickelt man eine Eβstörung? -Was passiert im Gehirn wenn man eine Eβstörung hat? -Welche Einw...
  • Rettelse af tysk sætninger - konjunktiver 20i

    Forumindlæg
    Er der en venlig en, som ville bruge et par minutter på at rette disse sætniger igennem? Det er omhandlende konjunktiver, sein, haben og werden :) På forhånd tak PS. Det ville være til stor hjælp
  • nogle der kan tysk på lavt niveau?

    Forumindlæg
    hejsa, har en kort historie om 'skolen' til tirsdag.. jeg har skrevet 60 af ordene, men vil lige være sikker på det rigtigt, og det ville være rigtig dejligt hvis der en der ville fortælle mig hvordan jeg analysere den bagefter.. (: Ich bin im einer 10. Klasse auf eine Internatschule und...
  • Forklaring af et tysk deutsch ord verber

    Forumindlæg
    Okay guys, ved I hvad det her betyder: partizip perfekt Da jeg skal sende min opgave om 1 time, må I gerne skrive svaret hurtigt!
  • Vil i være søde at rette denne tyske referat

    Forumindlæg
    Sie wohnt in Berlin und in jedem Samstag, sie zum Diskothek geht mit Kessi. Im der diskothek trifft sie Detlev ein Junge, das Drogen benutzen. Christiane erhält neugierig und versucht die Drogen. Se Anfänge, zum mit Detlev und seinen Freunden heraus zu hängen und das missbrauch. Sie erhält hoffnu...
  • Er der nogle der kan oversætte dette, det ville være et stort hjælp? (tysk)

    Forumindlæg
    In einem Reisebus nach seiner letzten Rundfahrt durch Florenz Am Ende einer Mammuttour quer durch Europa Erlag ein älterer Japaner einem Krampf, so plötzlich Dass der Verdacht aufs Essen fiel: Seeigel mit vergifteten Spaghetti. Die Augen waren ihm herausgequollen, kalter Schweiss Stand au...
  • "Hjælp" Oversættelse fra dansk til tysk.

    Forumindlæg
    Heej Er der nogen der vil være søde at hjælpe mig med at oversætte fra dansk til tysk.: Tysk film En af de kendteste skikkelser fra den tyske stumfilm er den danske skuespillerinde Asta Nielsen, som medvirkede i mange film. Efter opfindelsen af tonefilmen blev Marlene Dietrich den store stjern...
  • Rettelse af et lille stykke besværligt tysk

    Forumindlæg
    Er der nogen, der har tid til at kigge dette stykke tysk igennem som jeg har forsøgt at skrive?Die Jugend die ich bin ein Teil auf, wird oft in der Presse wie unbeteiligt, unintelligent und unpolitische Mennschen ausgestelltOb das Postulate der Presse sind stichhaltig oder ob die Gerüchte ist aus...
  • Jeg elsker hende overalt på jorden på tysk?

    Forumindlæg
    Jeg er meget i knibe. Hvordan siger man "Jeg elsker hende overalt på jorden" på tysk? På forhånd tak
  • Rettelse til kort tysk oversættelse..søges

    Forumindlæg
    hej..jeg ville være supertaknemmelig hvis nogen gad se den tyske tekst igennem for grammatiske fejl..haster..den danske:Vores tog kørte ind på færgen. På færgen holdt (der) en bus foran toget, men en personbil kørte hen foran toget og parkerede mellem bussen og toget. Da vi havde siddet i toget i...
  • Lille Tysk Oversættelse.. HJÆLP!

    Forumindlæg
    Hjælp til lille tysk oversættelse.. DEN SKAL AFLEVERES IMORGEN!! er ikke li den bedste til tysk, så hvis du gad tage et kig? TYSK: DET OVERSATTE Wir haben alle das Märchen von Rotkäpphen gelesen, oder vielleicht unsere Eltern für unser das gelesen hat, als wir Kinder war. Das Märchen begann dam...
  • Nogen som vil kigge på min tyske stil? (kort)

    Forumindlæg
    Hej alle : ) Jeg har lavet en tysk stil, som fylder omkring 6-7 linjer i et word dokument. Har prøvet, at finde og rette mine fejl. Syntes ikke jeg kan se nogle fejl. Vil bare gerne have, at en af jer tager et kig på den. Bare skriv. så kan jeg godt sende den til jeres indbakke eller E-Mail. 8 kl...
  • Nogle der vil rette en tysk stil;P

    Forumindlæg
    Nogle der vil rette en tysk stil;P
  • Grammatikpapir?

    Forumindlæg
    Er der nogen, der kan hjælpe mig med et link eller en fil, de kunne sende til mig, med det mest hyppigt brugte tysk grammatik? Det ville være en kæmpe hjælp!
  • Rettelse af tysk oversættelse!

    Forumindlæg
    Kan nogle hjælpe mig med at rette denne tysk oversættelse??Es gibt viele Themen in diese Geschichte, zum Beispiel Egoistmus, mitmenschlichkeit, Krieg, Familie, und so weiter aber ein von den Wichtigsten Themen, meiner Meinung nact ist Verhältnissen. Den Verhältnissen zwischen reichen und armen Me...
  • Hvilken genre er dette tyske digt?

    Forumindlæg
    Jeg har allerede lavet en analysen af dette digt, som jeg har trukket i tysk, men jeg kan simpelthen ikke finde ud af hvilken genre det er, og det syntes jeg generelt er vigtigt at have med i en analyse. Er der nogen der har et bud? Jeg gættede til sidst på lyrisk men tror ikke det er rigtigt. B...
  • Kort tysk resume HJÆLP

    Forumindlæg
    Hej! Jeg skal skrive en kort resume til en tysk novelle til imorge, Kan du kigge om der er nogen fejl. På forhång mange, mange tak! Resümee Die Geschichte handelt von einem Jungen. er rief Hank alle. Er ist verliebt in ein Mädchen aus seiner Klasse mit dem Namen Bea. Hank geplant mit Bea ins ...
  • Tysk: Modalverber + passiv infinitiv

    Forumindlæg
    Hej. Jeg har en lille dansk-tysk oversættelse for og jeg har gjort mit bedste, men det kunne være dejligt hvis der var nogen der ville se det igennem. Efter at bogen er blevet læst af millioner af mennesker, er den nu også blevet filmatiseret. Filmen vil uden tvivl blive set af mange mennesker. ...
  • tysk oversættelse 2

    Forumindlæg
    Her er en lille dansk tekst som jeg har oversat til tysk. Kunne nogle finde de væsentlige fejl? I filmen ”Der tunnel” så man hvordan Stasi truede folk til at samarbejde. Derfor svigtede mange enten deres familie eller venner. I filmen ”De andres liv” så man hvordan Stasi aflyttede folks hjem og ...