Søgning på: tysk økonomi. Resultater: 13401 til 13420 af 18926
-
At have...
ForumindlægHvordan siger man at have på tysk? Fx i denne sætning: det ser altid smart ud at have en sort jakke på = es sieht immer schick eine schwarz Jacke ...??? -
At have...
ForumindlægHvordan siger man at have på tysk? Fx i denne sætning: det ser altid smart ud at have en sort jakke på = es sieht immer schick eine schwarz Jacke ...??? -
frederik hetman: Antonella
Forumindlæghej er der nogen som kan hjælpe mig med at fortolke teksten "frederik hetman: Antonella" er rimelig død.... hvis du svare vil d,u ikke så svare på tysk ?:) mange tak på forhånd -
Opgavesæt - kig lige plz!
ForumindlægHej alle.. Jeg søger opgavesættet der hedder "Ein kleines Geschenk für Herrn Muhl" Ikke opgaven, men den danske teskt som skal oversættes til tysk.. Hvis nogen har den ville det være en stor hjælp! På forhånd tak:) -
oversættelse
Forumindlægdu ikke må glemme er at man kan være så utrolig sårbar og hengiven til et andet menneske,som er forstående.at man glemmer den ene som man jo egentlig elsker og begærer rigtig meget. hvem kan oversætte til tysk? -
hvad?
ForumindlægDu må ikke glemme,at man nogen gange kan være sårbar og så hengiven til et andet forstående menneske,at man helt glemmer den man jo i bund og grund elsker og begærer meget. hvordan skriver man det på tysk? -
Oversættelse
ForumindlægHej. Jeg har problemer med at oversætte følgende sætning fra dansk til tysk. "Håndbolden giver måske også spillerne grund til at tænke." På forhånd tak -
Hjælp
Forumindlægjeg har skrvet et indlag ved navn rettelse, ingen har svaret er der ingen der vil kigge på den bare en gang pleass.. jeg har brug for hjælp indlægget er ved tysk ( kategori) -
Oversættelse af en enkel sætning (haster)
ForumindlægHej Er der nogen kvikke hoveder der ved, hvordan man skriver nedenstående på tysk: "Er der nogen der ved, hvorfor vi skal aflevere samfundsfagbøgerne, når vi skal afslutte faget næste år?" -
Kongruens
ForumindlægHej allesammen. Måske er det her et dumt spørgsmål, men i sprog som f.eks tysk retter verbalet sig i person og tal efter sætningens subjekt (kongruens). Hvordan kan det være, at man på dansk ikke mærker så meget til kongruens? -
Hjælp, det haster
ForumindlægHej, jeg sidder og laver projekt, jeg skal skrive om erhvervsstruktur i det tyske markedet.. Nogle som kan hjælpe mig, at forklare hvad erhvervsstruktur betyder? Håber I kan hjælpe mig -
Hjælp til simpel sætning
ForumindlægHEJ! Jeg er meget usikker på ordstillingen i tysk... Jeg skal skrive: "Det var meget interessandt at følge hovedepersonens udvikling gennem filmen." Er der nogen der kan hjælpe? -
lige en hurtig én
ForumindlægHej alle, Kan man godt skrive nedenstående på tysk? "Es ist sehr langweilig, aber ich muss" Er i tvivl om der skal stå noget efter muss, kan nogle hjælpe mig? -
Oversættelse til Dansk
ForumindlægNogle herinde som er mega gode til tysk og som vil oversætte 6 sider, 12 pitch, 1½ linje afstand - Den tekst som jeg trækker til eksamen? Selvfølgelig imod betaling -
et par udtryk
ForumindlægHvordan siger man "det har været svært at forstå.."? "for børnene bliver mange ting uopnåelige"? Jeg er i tvivl om hvordan man siger "bliver" på tysk - er det werden eller ..? -
FORSKELLIGT
ForumindlægNogen der har nogle idéer til gode hjemmesider til at blive bedre til, matematik, tysk, engelsk, fysik, geografi, og biologi? både skriftligt og mundlig? :D -
Sirenenvögel
ForumindlægHej, jeg har trukket en tysk tekst til eksamen der hedder "Sirenenvögel" af Winfried Bruckner. Det ville være super hvis der var nogle der havde nogle noter til denne tekst som i kunne sende til mig :) -
Haster ... hjælp
ForumindlægHej alle sammen Har I læst Elvira weiss, was sie will ffra Hanna Johansen? Jeg skal have en resume på dansk og tysk. Er det nogen kan hjlæp mig til det? -
7 sætninger
ForumindlægHej alle sammen. Som en del af min aflevering har jeg skrevet 7 linjer som jeg har oversat til tysk. Så jeg ville hører om der er en der evt. vil kigge lidt på dem? Knus. (Jeg skal nok sende over indbakke) -
hjælp til de sidste 3 sætninger...
Forumindlægoversæt fra dansk til tysk: Jeg er nødt til at fortælle dig (dir) noget. -Lover du, at du ikke bliver forskrækket? Hvad (wovon) taler du (om)? Jeg kastede lige et blik på vore pas.- de er ikke gyldige mere.
