Søgning på: tysk disposition reisen. Resultater: 17221 til 17240 af 18642
-
det tager 2. sek.
ForumindlægKære ven . Kære veninde. Kære venner . Kærlige hilsener . Mange kærlige hilsener . Med venlig hilsen . Mange tak .God aften . God rejse. God flyvetur . Lille mand , hvad nu?.Streng frost . Blyfri benzin . Med stor iver studerede man forskellige , interessante bøger om moderne rumfart . Prisen på ... -
lille overættelse
ForumindlægKære ven . Kære veninde. Kære venner . Kærlige hilsener . Mange kærlige hilsener . Med venlig hilsen . Mange tak .God aften . God rejse. God flyvetur . Lille mand , hvad nu?.Streng frost . Blyfri benzin . Med stor iver studerede man forskellige , interessante bøger om moderne rumfart . Prisen på ... -
lille overættelse
ForumindlægKære ven . Kære veninde. Kære venner . Kærlige hilsener . Mange kærlige hilsener . Med venlig hilsen . Mange tak .God aften . God rejse. God flyvetur . Lille mand , hvad nu?.Streng frost . Blyfri benzin . Med stor iver studerede man forskellige , interessante bøger om moderne rumfart . Prisen på ... -
lille oversættelse
ForumindlægKære ven . Kære veninde. Kære venner . Kærlige hilsener . Mange kærlige hilsener . Med venlig hilsen . Mange tak .God aften . God rejse. God flyvetur . Lille mand , hvad nu?.Streng frost . Blyfri benzin . Med stor iver studerede man forskellige , interessante bøger om moderne rumfart . Prisen på ... -
rettelse
ForumindlægKære ven . Kære veninde. Kære venner . Kærlige hilsener . Mange kærlige hilsener . Med venlig hilsen . Mange tak .God aften . God rejse. God flyvetur . Lille mand , hvad nu?.Streng frost . Blyfri benzin . Med stor iver studerede man forskellige , interessante bøger om moderne rumfart . Prisen på ... -
Avisomtale af hjemmesiden.
ForumindlægAt hjemmesiden har været omtalt som et angiveligt dubiøst sted med omfattende snyd og kontant afregning finder jeg er en voldsom journalistisk overdrivelse. Ligeså reaktionen på artiklen. Jeg synes hellere, at Studieportalen og dens brugere skal være glade for mediedækningen. For mit eget vedkomm... -
Hjælp til lille oversættelse
ForumindlægNogen som vil hjælpe med at oversætte denne del af min tekst til tysk. ? Dansk: Nu kunne han ikke vente længere. Han var nødt til at køre. Sally vidste, at han ikke måtte komme for sent. Hvis hun ville køre ham, skulle hun være der kl. 7. I går havde han udtrykkelig sagt: ”Jeg vil gerne være de... -
DHO-hjælp
ForumindlægJeg skal til at i gang med min dansk/historie-opgave. Jeg har valgt at skrive om samarbejdspolitkken mellem den danske regering og den tyske besættelsesmagt under besættelsen i Danmark. Jeg har så rodet lidt rundt med at få lavet en god problemformulering, og er endt ud med følgende: "Hv... -
Lille rettelse.
ForumindlægHej, er der nogle som vil kigge på dette? Dansk: Teksten foregår i et hus hos en familie, som spiser aftensmad. Historiens konflikt er, at Ritas kærester er fed og det kan hendes familie ikke acceptere. De griner meget af den fede kæreste. Rita bliver sur og ked af det, men hun siger ikke noget... -
Håndbøger til de enkelte fag mangles!!
ForumindlægHej. Jeg er en 1g elev på Silkeborg Gymnasium, som netop har sat sig for at lave sine matematik lektier. Jeg fangede ikke hvad min lærer sagde i timen, da han snøvlede rundt i sine forklaringen men endte alligevel med at forstå det til bunds fordi jeg havde min ¨Matematik håndbogen¨ ve... -
Forståelse af sætninger
ForumindlægHej. Jeg skal til eksamen i tysk i morgen. Har fået min tekst udleveret, men der er nogel sætninger af teksten jeg ikke helt forstår. Håben vil hjælpe :) 1. Wer es sich leisten kan, ziegt weg. 2. und bei den Kindern die Bereitschaft zur Gewalt. 3. In der Sportstunde sind die Mädchen unter sich... -
Hjælp til oversættelse i førnutid
ForumindlægHej:) Jeg har nogen problemer med nogen danske sætninger (førnutid) jeg skal oversætte til tysk. 1. Tina har købt nyt tøj. 2. Hun har købt nye bukser. 3. Susanne har købt en t-shirt. 4. Mor har skældt ud. 5. Tina har brugt mange penge. 6. "Hvem har foræret dig penge?" spørger mor. 7. &q... -
teoribaserede modargumenter af Max van´s påstand
ForumindlægVi sidder på pædagog uddannesen, og har fået stillet denne opgave. Vi er i vildrede. Vi ved simpelthen ikke hvordan, vi skal gribe opgaven an. 1. Drøft forfatternes påstand og fremsæt nogle teoribaserede modargumenter (nederst s. 43f): ”Denne tyske og skandinaviske forståelse af ord... -
Oversættelse - rette lidt.
ForumindlægNogen der vil se om jeg har oversat rigtigt? nogen ord, som jeg ikke kan huske hvordan man siger på tysk. Er han rig?Han er meget rig og hun er henrivende. Måske er de også lykkelige?Er du syg? Jeg er ikke syg men heller ikke rask. Er han syg?De er aldrig syge. Er i raske? vi er alle raske. De t... -
Oversættelse
ForumindlægHej SP! Er sætningen, der er i kursiv og fed skrift korrekt skrevet (grammatisk/ordstilling) i følgende sætning: "Darüber weiß sie nicht, was sie mit ihrer Zukunft tun soll, weil sie nicht weiß welchen Weg, den in der Freiheit führt". Det jeg prøver at skrive er: "Derudover ved... -
Små sætninger til rettelse
ForumindlægAdjektivernes svage bøjning: Den danske strand er hovedattraktionen Men alt afhænger af det gode vejr, hvis man vil bade Ellers ser man dem i den typisk, gule regnfrakke Intet holder den tyske naturven tilbage Og det gode vejr kommer altid igen Snart skinner den gule sol igen over det smukke la... -
rette små sætninger
Forumindlæg**** Tyske sætninger Tina har købt nyt tøj Tina hat neuer Kleider gekauft. Hun har købt nye bukser Sie hat ein neuer Hosen gekauft Susanne har købt en T-shirt Susanne hat ein T-shirt gekauft Mor har skældt ud Die Mutter geschimpt Tina har brugt mange penge Tina hat viel Geld ausgegeben Hvem har f... -
Hjælp med 5 spørgsmål haster§!!!
ForumindlægHej allesammen har lige været inde på hjemmesiden -> [Link] %20til/Portr%C3%A6tter.aspx?article_id=port-studieskifter - og har lige disse 5 følgende spørgsmål: 1.Hvilken overordnede tanker kan man komme i, efter at have læst om Andrea ? 2. Kan man følge Andreas tanker om, at hun er en taber?... -
Hjælp til at rette spørgsmål!
ForumindlægJEg har svaret på nogle spørgsmål til en opgave i tysk. Vil nogle hjælpe mig med at rette dem? Det ville jeg blive glad for. Det er svarene som skal rettes. 1. Warum habe ich dieses Thema gewählt : Weil mein Wissen und Erfahrung über dieses Thema Ein ab meine Freundin habe ein Es... -
genitiv
Forumindlæghej Jeg har oversætte noget sætning fra dansk til tysk man jeg ikke sikker på om det er rigtigt hvis der nogen der kan kigge på det vil det være meget sødt af dem. 1. Mandens bil 1. Das Auto des Manns 2. forældrenes problem. 2. Das problems der Elterns. 3. Pigens bror. 3. der broder von der ...
