Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 61 til 80 af 27053
-
Hjælp til tysk oversættelse
ForumindlægDet har altid været vores mål her i boconcept at gøre modernemøbler tilgængelige for vores kunder som fascineres af den urbane livsstil. vi har mere end 50 års erfaring indenfor møbelindretning. Når du køber noget ved Boconcept kan du altid være sikker på du får et produkt af det aller højeste k... -
Tysk oversættelse..
ForumindlægMen så fik hun problemer med sin mave og forældrene ringede til lægen. Lægen fortalte at Katrin led af Anoreksi. Men hun synes også at forældrene var længe om at finde ud af det. Herefter skulle Katrin have medicinsk behandling hos en psykolog. Psykologen undersøgte om der var noget galt i maven.... -
Tysk oversættelse - En der er god til tysk... Hjælp!
ForumindlægJeg skal have hjælp til min tyske oversættelse... jeg er lidt på bar bund og ingen kan/har tid til at hjælpe mig. Håber der er en venlig sjæl herinde som kan redde mig ved at rette min aflevering (som er blevet så dårlig... jeg er dårlig til tysk). Jeg skulle oversætte følgende tekst til tysK:Øst... -
Oversættelse på tysk
ForumindlægHej er der nogen der vil rette min oversættelse igennem. Det der er skrevet med fedt skrift skal der rettes! Forhistorien Hermann Danner er gift med Theresia Danner. Deres datter hedder Barbara. Hermann er far til sin datters børn, Marianne og Josef. Vor der Geschichte Hermann Danner ist mit... -
Tysk - Oversættelse
ForumindlægHej Hvordan oversætter man: Første stop var ved Tysklands grænse Der erste Auftenhalt war bei der Tysklands Grenze. -
Tysk oversættelse - hjælp!!
ForumindlægHvordan vil i oversætte det følgende:\n\nJeg gentog at det var mig, og det faldt mig ikke ind at spørge, hvem der ville tale med mig. Jeg hørte ikke noget, kun én gang lyden af en forbikørende lastbil, ellers intet. -
Tysk oversættelse
ForumindlægEr i tidsnød med min SRO, som skal afleveres i aften. Nogen der kan hjælpe mig med at oversætte dette. Her har vi så konkluderet at propagandaen i den grad har virket. Vi er kommet frem til at det store arbejde og de mange ressourcer, som NSDAP lagde i propagandaen, betalte sig. Det tyske parti g... -
Tysk oversættelse
ForumindlægEr der nogle som tilfældigvis kunne oversætte de nedenstående sætninger fra dansk til tysk? det ville være en stor hjælp! - Postdam er en by i det tidligere DDR - Indtil genforeningen var byen en del af det socialistiske Tyskland - Indbyggerne i Potsdam har oplevet store foandringer gennem ... -
tysk oversættelse !!!!
ForumindlægHeeej derude, Er der en der vil rette min afl, som omhandler en oversættelse fra dansk til tysk, den er ca på en halv side??? plzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz det er meget vigtigtttt ..... -
Tysk oversættelse
ForumindlægEr der en der vil hjælpe mig med at oversætte korrekt? -
tysk oversættelse
Forumindlægnogen der er gode til tysk der kan hjælpe med at oversætte nogle sætninger??' hvis i skriver jeres mail sender jeg sætningerne.. -
tysk oversættelse
ForumindlægEr der nogen som har tid til at se en tysk oversættelse igennem? det er til mandag -
Tysk oversættelse, haster!
ForumindlægHey. Nogen af jer, der vil oversætte de her sætninger for mig til dansk? Det haster. Tak på forhånd! :) Vpigen Der var ingen møbler i børneværelset Barbara blev sur, da hun beskyldte moderen for at være en dårlig mor -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej ;D Jeg søger hjælp til rettelse af en tysk oversættelse. Håber der er nogle der er genil god til tysk, som vil hjælpe mig? (niveauet er på 2.g).. Hilsen Maria -
Tysk oversættelse
ForumindlægI den bog, jeg skriver på, indgår nogle få tyske sætninger. Nogle af dem er jeg imidlertid lidt usikre på, særlig gramatikken. Vil en ekspert tjekke dem for fejl? Jeg har skrevet den danske betydning ud for hver sætning. På forhånd tak for hjælpen. 1. Sie kennen den Weg: I kender selv vejen. 2. ... -
TYSK OVERSÆTTELSE
Forumindlægdet er en tysk oversættelse der er i en bog der hedder einfach so. det er på side 129, og opgaven hedder Die No Future generation. er der nogen der kan hjælpe mig... jeg skla bruge den imorgen formmiddag! -
TYSK oversættelse
ForumindlægMen Mercedes-Benz har mest biler i deres sortiment bliver det til : Aber Mercedes- Benz haben an meisten Autos in ihre Sortiment .. er lidt i tvivl må meget gerne svares rigtig hurtigt tak og begrunde ect :D -
Hjælp mig med Tysk oversættelse
Forumindlæg1. Beschreibe das Verhältnis der Nachbarn zu Familie Keller? 2. Wo arbeitet Herr Keller jetzt? 3. Warum ist er jetzt im Arbeitsdienst? 4. Warum ist Frau Mönkmann bei Frau Keller? 5. Wozu(=zu was) fordert Frau Mönkmann Frau Keller auf? 6. Warum- glaubst du- dass Frau Mönkmann erst jetzt... -
tysk oversættelse
ForumindlægNogle der vil se en opgave igennem for grammatik rettelser? (150 ord) -
tysk oversættelse
ForumindlægJeg har oversat denne tekst, men ved ikke helt endnu om den er oversat rigtig? kan du hjælpe mig med at vise hvor der er problemer? :) Snart er Markus færdig med skolen. Han vil gerne til udlandet for at lære sprog. Engelsk taler han næsten flydende, men han er ikke god til fransk. Han vil h...