Dansk
Hvornår benyttes "i og på"
Hej!
Kan I give mig en regel for, hvornår man bruger i og på. Fx på posthuset, men i supermarkedet?
vh
Birgitte
Svar #1
30. juni 2019 af Stygotius
Det spørgsmål er noget som især udlændinge der skal lære dansk, meget tit spørger om -og det er et spørgsmål som er ret svært at besvare..
Ved gadenavne ser der ud til at være en tendens (men ingen regel) til art bruge "i" ved mindre, snævre gader
(Hun bor i Kompagnistræde, - i Landemærket) mens tendensen ved store, brede gader er at anvende (på)
(Hun bor på Vesterbrogade, -på H,C,.Andersens Boulevard).
Ved de forskelllige værelse i en bolig kan man roligt bruge begge dele i f.m. visse rum.
("Hvor er Susanne? - Hun er på/i badeværelset - Hun er vist på/i sit værelse )
Ved andre rum er præpositionen (idiomatisk set) obligatorisk, dvs.sprogbrugen bestemmer den og man må lære dem udenad. (på/i køkkenet - på/i spisestuen - på/i soveværelset - Hun er på køkkenet, tror jeg)).
Ved offentlige steder som biblioteket, posthuset, kommunen, lægen, etc. ser der ikke ud til at kunne opstilles nogen regler så at man også her må lære de enkelte udtryk udenad.
I øvrigt skimter man en sammenhæng med forskellen mellem "at" og "in".på engelsk så "på" måske svarer til "at", og "i" til "in".
P.S.
Hvornår er "Birgitte" og "Ditten" blevet til drengenavne????????
Mon ikke lærerne for længst har gennemskuet jer ?
Svar #2
30. juni 2019 af Eksperimentalfysikeren
Man siger ofte "i", når der er tale om byer, f.eks. "i Odense", men der undtagelser, f.eks. "på Skagen", tilsvarende "i København", men "på Christianshavn".
Nogle gange er der en væsentlig forskel på at sige "i" og "på". "I Island" betyder indenfor nationen Islands grænser, mens "på Island" betyder på øen Island.
Svar #3
30. juni 2019 af Stygotius
Forklaringen i #2 er mildest talt noget forvrøvlet.
"På Skagen" betyder ikke i byen Skagen, men på den landtange der kaldes Skagen.
Det er (politisk) ukorrekt at sige "på Island", og det vil irritere islændingene, .......på samme måde som man ikke siger "på Australien". Reglen her at at man bruger "i" om øer som er (selvstændige) nationer og "på" om øer som ikke er det.
Hvor glade christianshavnerne end måtte være for Christianshavn, tror jeg at vældigt få af dem anser bydelen for at være en selvstændig nation. Der kræves i hvert fald ikke pas for at kunne komme i Vor Frelsers Kirke eller i Christiania (omend nogle sikkert kunne ønske det.)
Svar #4
30. juni 2019 af Eksperimentalfysikeren
#3 Der står intet om, at Christianshavn skulle anses for at være en selstændig nation. Omtalen af nation har intet at gøre med afsnittet med Christianshavn. Det er to helt adskilte afsnit. Det burde ikke kunne forvirre dig.
Der er en del forskellige opfattelser af tilfældet med Skagen. Der er er tilsyneladende ingen, der ved med sikkerhed, hvorfor man somme tider bruger "i" og somme tider bruger "på". Du har en opfattelse af en bestemt anvendelse, men den er ikke gennemført i sprogbrugen.
Dit eksempel med Australien halter noget. Australien er ikke en ø men et kontinent, så man bør sige "i" og ikke "på", når man taler om det, når man mener den geografiske enhed og ikke nationen.
Svar #5
01. juli 2019 af Stygotius
Logikken i dette indlæg halter en hel del. Chritianshavn nævnes som undtagelse til "reglen" om at man skal anvende "i" ved betegnelsen for byer og bruge en præposition der er forbeholdt nationer.
Er Australien ikke en ø?? Er Grønland ikke en ø???
Det hele er som tidligere sagt noget forvirret sludder, se blot den allersidste sætning i diin indlæg.
Beskæft dig hellere med noget du ved noget om og lad være med at spille ekspert på områder der tydeligvis er dig fremmede.
Indlægget unddrager sig ydeligere kommentar.
Svar #6
01. juli 2019 af Eksperimentalfysikeren
Du skulle sætte dig lidt ind i geografien. Grøndland er verdens største ø. Australien er et kontinent. Det hører ind under den almindelige geografiundervisning i skolen.
Svar #7
01. juli 2019 af Stygotius
1 Grøndland kender jeg ikke. Australien er et kontinent der udgøres af en ø.
2 Den dag hvor Grønland måtte løsrive sig endeligt fra Danmark og blive en selvstændig nation, vil man helt sikkert gå over fra at sige "på Grønland" til at sige "i Grønland" -på samme måde som det skete med Island i juni 1944 (og derefter).
Såfremt nogen ville sige "i Kanaløerne" eller "i Isle of Wight", ville man nok blive lidt småsur i London.
3 island = a piece of land (completely) surrounded by water (Cambridge Dictionary, Oxford Dictionary)
4 I øvrigt tror jeg ikke at det som spørgeren ønskede en afklaring af, er dette ret perifere emne.
Svar #8
02. juli 2019 af Capion1
I forbindelse med en tidligere, af mig, oprettet tråd:
https://www.studieportalen.dk/forums/thread.aspx?id=1899199 ,
som her ikke nødvendigvis skal behandles på latin, bringes et postscriptum til henviste tråd:
Hvordan skelner man, på dansk, hvem man er forelsket i, - i København eller i Siw Malmkvist?
Hvis vi i stedet taler om Christianshavn og ikke København, er der ingen tvivl:
"Forelsket på Christianshavn" er vel forelskelsen i Siw Malmkvist som udspiller sig på Christianshavn.
"Forelsket i Christianshavn" er en beundring af bydelen uden tanke på den svenske kvinde.
Svar #9
02. juli 2019 af Stygotius
Det kan du godt have ret i.
"Han blev forelsket i Siw Malmkvist på Christianshavn" giver vist hele forklaringen. Her skete forelskelsen på Christianshavn. Ordene "i Siw Malmkvist" er et kompliment til "forelsket" mens "på Chr.havn" er et adverbielt led. I det indlæg der henvises til, er udtrykket "forelsket i København" nærmest en metafor.
Man kan ikke sprogligt skelne mellem præpositionerne i "forelsket i ham" og "forelsket i Kbhvn."
Svar #10
11. juli 2019 af ErikOlsen2
For at gøre en lang historie kort (selvom det vist er for sent jvn ovenstående), så er der ingen fast regel vedrørende brugen af "på" og "i".
Skriv et svar til: Hvornår benyttes "i og på"
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.