Spansk

nogen der kan lidt spansk

05. juni 2011 af Amalie001 (Slettet) - Niveau: 9. klasse

hej.....

jeg ville bare spørge om der var nogen der ville over sætte de her korte sætninger for mig på spansk

- kom her

-  ville du købe bomber

- kom med mig

- etage nr...

på forhånd tak


Brugbart svar (1)

Svar #1
05. juni 2011 af Duffy

Prøv nu selv først, ellers lærer du ikke noget . . .

Så simple sæntninger burde du selv kunne komme med et bud på.


Brugbart svar (1)

Svar #2
05. juni 2011 af lars17 (Slettet)

 Så simple sætninger bør ikke overvejes. 

Prøv dig frem. Vil gerne kigge på det, når du engang er færdig.

Men som jeg plejer at sige: Døm aldrig en mand på hans bolig, men på hans bedrifter.


Svar #3
05. juni 2011 af Amalie001 (Slettet)

jamen jeg har aldrig haft spansk før, så jeg kan ikke spansk


Brugbart svar (1)

Svar #4
05. juni 2011 af Duffy

Hvad skal du så med det??!!


Svar #5
05. juni 2011 af Amalie001 (Slettet)

jeg skriver en historie og der er så nogen der taler spansk.


Svar #6
05. juni 2011 af Amalie001 (Slettet)

ville du ik' nok hjælpe miig =)


Brugbart svar (2)

Svar #7
05. juni 2011 af lars17 (Slettet)

 ¿Está usted activo?
Las chicas buscan! Hola
Sí, y somos serios también.
Por qué no compras un periódico

Så lidt (: 


Svar #8
05. juni 2011 af Amalie001 (Slettet)

taaaaaaaaak =)


Svar #9
05. juni 2011 af Amalie001 (Slettet)

det er lidt underliiigt, når jeg oversætter det ved hjælp af ordbog og google translate, for jeg det oversat til noget helt andet, jeg for ikke det du for det til

fx , kom her = vino aquí
                                                                                                                                                                                                                                               ville du købe bomber = ¿Usted compraría bombas
                                                                                                                                                                                                                                                        kom med mig = vino conmigo
 

       etage nr...   =  piso número
 

det for jeg det tiiil.


Brugbart svar (1)

Svar #10
05. juni 2011 af Azzzy (Slettet)

Han tager pis på dig.. Han har ikke oversat det rigtigt


Svar #11
05. juni 2011 af Amalie001 (Slettet)

ej helt ærligt.......

Ville du sååå hælpe miig =)


Brugbart svar (1)

Svar #12
06. juni 2011 af kiuwr (Slettet)

- kom her; ven aquí

- ville du købe bomber: ¿quisiste comprar bombas?

- kom med mig: Ven conmigo.

- etage nr... : el piso número...

Sådan cirka (:


Brugbart svar (1)

Svar #13
06. juni 2011 af jbmm (Slettet)

Sådan nogle sætninger kan Google-translate IKKE oversætte korrekt, så lad være med at bruge den.
De andre oversættelser du har fået er lige så forkerte som Google's oversættelser.

Da jeg heller ikke kan se, hvad du skal bruge sådanne sætninger til, når du slet har kendskab til spansk, vil jeg kun oversætte den første for dig, som kan hedde flere ting afhængig af hvem man taler til:

kom her! = ¡ven aquí! (én man siger du til)
kom her! = ¡venga aquí! (én man siger De til)
kom her! = ¡venid aquí! (til flere personer man siger du til)
kom her! = ¡vengan aquí! (til flere personer man siger De til)


Brugbart svar (1)

Svar #14
08. juni 2011 af Vanesuky (Slettet)

Hei ,hvis du er interessert om laere spansk, jeg er ei jente som kan laere det til deg og opererer billige priser med klassene via Skype! Jeg laerer engelsk, norsk og svensk til spanske mennesker. Jeg er fra Barcelona i Spania og jeg snakker catalansk ogsaa. Tusen takk og haaper aa hoere fra deg!:)

E-posten min er [email protected]

Ta kontakt med meg hvis du er interessert i spanske billige klasser.

Med vennlig hilsen,

Vanessa


Skriv et svar til: nogen der kan lidt spansk

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.