Tysk
perspektivering Dornröschen (tornerose)
Jeg skal analysere Dornröschen, og jeg mangler at perspektivere til noget konkret, men jeg kan ikke selv komme i tanke om noget. Jeg håber i kan hjælpe. På forhånd tak.
Svar #2
06. juni 2011 af vanilie (Slettet)
„Dornröschen“ ist ein modernes Märchen – Neue Deutung von Dornröschen. Der Text Handelt von Dornröschen, das im Schloss schläft. Um das Schloss herum gibt es eine Dornenhecke. Dornröschen träumt und findet es gemütlich – es geniest die Einsamkeit. Dornröschen ist ein „Bastard“ – Ihre Mutter ist die Königin und ihr Vater ist ein Frosch. Die Hecke symbolisiert der Mauer – sie öffnet sich für den Prinz. Die hundert Jahre sind vorbei (Demonstration in die DDR und der Maueröffnung). Als der Prinz die Prinzessin wecken will sagt sein Freund „Warum willst du schlafenden Hunde wecken?“ (warum Probleme aufsuchen). Der Prinz kommt und weckt es auf. Sie küssen sich und der Prinz blühte – sein Blut ist rot und nicht blau wie die Adligen normalerweise haben. Der Prinz ist enttäuscht von der westdeutschen Gesellschaft und Regierung – Helmut Kohl (Kanzler) hatte blühende Landschaften versprochen.
Die Hecke: Der Mauer. Dornen = Stacheldraht (m) pigtråd. Die Hecke (der Mauer) beschützt die Bürger und erhält DDR am Leben.
Der Prinz: Symbolisiert die BRD
Die Prinzessin: Schläft in der DDR (sie ist eine Bürgerin in DDR).
Der Frosch (der Vater): Symbolisiert USSR (die Sowjetische Besatzungsmacht).
Skriv et svar til: perspektivering Dornröschen (tornerose)
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
