Engelsk

Engelsk hjælp

31. oktober 2011 af Malden (Slettet) - Niveau: A-niveau

I de understreget sætninger kan jeg ikke se hvad fejlen er (Kun en fejl) Og hvordan forklarer man det grammatisk?

I de andre har jeg fundet fejlen (tror jeg) men kan ikke forklare det grammatisk.

1. Actors usually hates themselves(rettet fra themselfs) when they make a mistake in front of a live audience.

2. The Old World War II veteran was moved to tears when he shaked the president´s hand.

3.  A friend from New York took me on a trip which(rettet fra who) took us all the way down to the coast.

4.  The older guests treated Mr. Smith very nicely(rettet fra nice) and offered him a seat at their table.

5. His hosts felt extremely embarrassed when he left because of an insulting remark from his dinner partner (rettet fra: His hists felt extremely embarrassed when he because of a n insulting remark from his dinner partner left).

6. The chairman, who´s behaviour at the meeting was horrible, was unwilling to apologize. (Apologise?)
7.  For developing countries, tourism is both an opportunity and a potential problem.

 

De nedstående sætninger er aktive. Hvordan gør man dem passive? Og hvordan forklarer man hvad der sker rent grammatisk?

1. Peter´s son painted the house.

2.  Dylan Klebold and Eric Harris carried out the Columbine High Massacre

3. They shot several victims in the head.

Hvad er "stilen" i disse anmeldelses uddrag? (Skriv svarene på dansk og underbyg med eksempler)

1: "Waters "bomb story" does not read at all like a piece of fiction. It reads as utterly new and fresh and urgent. Both in what it says and the way it says it. It´s a work of great beauty and imagination"

- Jenny Turner, London Review of Books.

2: "The Night watch is sharply and compassionately observed, richly couloured, and compelling to read"

- Michele Roberts, The Independent 

3: "The trick, as her fans has realised, is to relax, to let yourself be caught up in the current of her story and bob along breathless to  the end"

-  Mary Wakefield, Sunday Telegraph

4 " Waters takes us back in time, gradually sifting through these lives like an archaeologist on a dig, trying to reconstruct the past. Its a clever divece, efficiently accomplished, intriguing the reader so that you find yourself turning the pages as if in a thriller, your mind racing to solve the puzzles that Waters has devised"

- Katie Chisholm, Spectator

Er den her oversættelse god nok?

You only need to drive for 20 minutes through the nearest city, to find an ocean of places where used cars are bought and sold.

Wheter you are looking for your first ever car, or simply just needs a new one car to replace the old one, sellers stands at every corner and smilingly offers their help.

Now the big question is whether the money one have earned, should be spended here, or if it is wiser to put them in the bank.

Original tekst:

Man behøver kun at køre i 20 minutter gennem den nærmeste by, og straks finder man et hav af steder, hvor der  sælges og købes brugte biler

Uanset om man leder efter sin allerførste bil, eller simpelthen bare står og behøver en anden bil til at erstatte den gamle, står der på hvert gadehjørne en sælger, der smilende tilbyder at hjælpe.

Det store spørgsmål er nu, om de penge man har tjent, skal bruges her, eller om de hellere skal sættes i banken.

På forhånd tak :)


Brugbart svar (0)

Svar #1
01. november 2011 af FloraHK (Slettet)

Nu ved jeg ikke, om du bare er kommet til at skrive sætningen forkert ind, men i nr. 1 skal der jo også stå hate i stedet for hates.

Nr. 2: The Old World War II veteran was moved to tears when he shook the president´s hand.

Nr. 6: The chairman, whose behaviour at the meeting was horrible, was unwilling to apologize.

 


Svar #2
02. november 2011 af Malden (Slettet)

Jo, det var en tastefejl. Tak for dit svar :)


Skriv et svar til: Engelsk hjælp

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.