Engelsk
engelsk oversættelse.. plzz
30. august 2005 af
bllcrp88 (Slettet)
Vil bare have at du retter dem, er nemlig slet ikke god til engelsk!
1 Da Randolph vågnede dagen efter, havde han en frygtelig hovedpine (a splitting headache)
2 Her i landet (in this country) har vi altid haft økonomiske problemer.
3 Da Festen var forbi gik alle hjem.
4 Huskede du at lægge brevet i postkassen?
5 Da far havde brækket benet, måtte mor klare madlavningen (to do the cooking)
1 Then Randolph woke up after the day, he had a splitting headache.
2 In this country we had always economic problems.
3 When the party was past, everybody was going home.
4 Had you remembered to lay the letter in the letterbox?
5 when father had broken the leg, mother must to do the cooking
1 Da Randolph vågnede dagen efter, havde han en frygtelig hovedpine (a splitting headache)
2 Her i landet (in this country) har vi altid haft økonomiske problemer.
3 Da Festen var forbi gik alle hjem.
4 Huskede du at lægge brevet i postkassen?
5 Da far havde brækket benet, måtte mor klare madlavningen (to do the cooking)
1 Then Randolph woke up after the day, he had a splitting headache.
2 In this country we had always economic problems.
3 When the party was past, everybody was going home.
4 Had you remembered to lay the letter in the letterbox?
5 when father had broken the leg, mother must to do the cooking
Svar #1
30. august 2005 af TheKo (Slettet)
1. When Randolph woke up the day after, he had a splitting headache
2. We have always had economic trouble in this countrym
3. Everybody went home when the party was over.
4. Did you remember to put the letter in the post box?
5. When father (dad) had a broken leg, mother (mom) had to do the cooking.
Mine forslag-
2. We have always had economic trouble in this countrym
3. Everybody went home when the party was over.
4. Did you remember to put the letter in the post box?
5. When father (dad) had a broken leg, mother (mom) had to do the cooking.
Mine forslag-
Svar #2
30. august 2005 af friedrich von hofen (Slettet)
Enig med TheKo i det meste, men (however) - jeg har nogle tilføjelser!
- I 3'eren kan man også godt bare sige:
"When the party was over, everybody went home."
- Og i 4'eren vil jeg hellere bruge ordet:
Letterbox, i stedet for post box!
- Til sidst i 5'eren:
"When dad had his leg broken, mom had to do the cooking."
- I 3'eren kan man også godt bare sige:
"When the party was over, everybody went home."
- Og i 4'eren vil jeg hellere bruge ordet:
Letterbox, i stedet for post box!
- Til sidst i 5'eren:
"When dad had his leg broken, mom had to do the cooking."
Skriv et svar til: engelsk oversættelse.. plzz
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
