Spansk
hjæælp spansk rettelse
Hej
Jeg ville høre om i kunne rette min spanske historie.
Hvad der må rettes: Kongurens, verbebøjninger og ordstilingsfejl.
Hvis det er til hjælp har jeg en resume af hvad jeg nogenunde gerne ville have skrevet:
( Selvom det er lidt rodet skrevet) :
Fidel Castro laver Cuba til et marridt
Han prøver først at få en kontrakt, men det lykkedes ikke. Derefter bliver Cuba langsomt til et marridt. Ingen mad, fødevaremanglen bliver større, nogen får mad nogen gør ikke, folk begynder at gøre oprør, de fleste bliver dræbt, venner familier død, kaos på cuba, en krig på cuba starter mellem fidel Castro og borgerne samtidig har Caridad og børnene problemer, det lykkedes dem med store forhindringer at komme ind i USA, glæden er stor, indtil de opdager at ny liv i et nyt land ikke er nemt, sproget, menneskene i USA, meget anderledes fra hvad de havde forventede, men de bliver nødt tilpasse, de hører om krigen i Cuba, de hører også er Ruy er flygtet, men de får aldrig kontakt til ham. Tito ender med at blive en musiker.
Carencia. La fanilia de carencia. Semejante se sentía Ruy . Los recuerdos con Caridad y los niños en su cerebro volaba Era solo. Puebra qudarse la música, pero no suerte. Por otra parte Caridad y los niños alzanzaba adelante. La gran alegría pero la vida en un país nuevo no es Fácil. Los hombres es muy diferente. Ha Cambío Todo, pero las cosas se quedo. En cuba escasez comestibles ha quedado. Se mueren Hambre y ahi surge una guerra. De por medio Fidel Castro y los ciudadano. Hace rebelión. Sangre por todos lados. Amigos y Familias se muere. Alguien cierran en Cárcel. Lentamente es Cuba una Pesadilla y un coas. Ahi Ruy no puede ver. Se escapa a Esdados Unidos como Caridad y Los niños. El viaje es muy difícil. Es cerca de caer en la agua pero sobrevive. Cuando ir a Estados Unidos no encuentra Caridad y los niños pero oye Tito tiene contrato. Es un gran alegría pero no el busca.
Caridad y los niños oye también y se preocupa, pero mas no hacer. Puede empezar un kapitulo nuevo en sus vidas y él hace todos.
Svar #1
03. december 2012 af jbmm (Slettet)
De 2 tekster passer slet ikke sammen, det er det rene volapyk, det giver ingen mening og der er MANGE FEJL.
Skriv et svar til: hjæælp spansk rettelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
