Engelsk
Hjælp til engelsk sætninger søges!!
Der er kun en fejl i hver sætning:
1. In the end there was many things that I was dissatisfied with.
2. Peter simply cannot avoid to get tricky questions from the teacher.
3. Many people lost their life in the tsunami.
4. have you heard anything about that the rules have been changed lately?
5. He seemed to be a man which only interest was football.
6. Every summer we are going to Greece.
please hjælp, jeg har selv prøvet mange gange, men kan ikke rigtig se hvad der er galt med sætningerne....
Svar #1
03. marts 2013 af maxmaxmaxmax (Slettet)
1. In the end there were many things that I was dissatisfied with.
2. Peter simply cannot avoid getting tricky questions from the teacher.
3. Many people lost their lives in the tsunami.
4. Have you heard anything about that the rules that have been changed lately?
5. He seemed to be a man whose only interest was football.
6. Every summer we go to Greece.
Max
Svar #2
03. marts 2013 af Stygotius (Slettet)
4. Have you heard anything about the rules having been been changed lately?
Svar #4
03. marts 2013 af Stygotius (Slettet)
Nej, ikke "også".
Hvad der foreslås i # 1, sætning 4, betyder noget andet end den oprindelige sætning.
Svar #5
05. marts 2013 af maxmaxmaxmax (Slettet)
Jeg troede, at "that" skulle indgå i sætningen.
Max
Svar #6
05. marts 2013 af Stygotius (Slettet)
ad #5
Du laver om på sætningens betydning.
Det du skriver, ville betyde "Har du hørt noget om de regler som er blevet ændret for nylig?",
men den oprindelige sætning betyder "Har du hørt noget om at de regler er blevet ændret for nylig?".
Det er to forskellige indhold.
Svar #7
05. marts 2013 af maxmaxmaxmax (Slettet)
Ja... jeg kan faktisk godt tale engelsk - tro det eller lad være. Men jeg var nødsaget til at ændre sætningens betydning, hvis "that" skulle indgå - det var altså et spørgsmål om prioritet.
Max
Svar #8
05. marts 2013 af Stygotius (Slettet)
En oversætter må ALDRIG (såvidt det er muligt) lave om på indholdet i det han/hun skal oversætte.
Oversætterens gyldne regel siger at han/hun skal "oversætte til det naturlige engelsk som kommer dansk nærmest".
Hvis man absolut -af en eller anden underlig grund- v i l have "that" med i sætningen, må man sige
"Have you at all heard that the rules have been changed lately?" da en præposition ikke kan indlede en that-sætning på engelsk.
- - -Ingen har forlangt at ordet "that" skulle indgå i sætningen.
Svar #9
05. marts 2013 af maxmaxmaxmax (Slettet)
Magen til bedreviden skal man lede længe efter... og som jeg sagde før, kan jeg rent faktisk godt tale engelsk.
Eftersom Wihi har valgt at bruge "that" i sætningen, troede jeg, det var vigtigt for sætningen.
Max
Svar #10
05. marts 2013 af Stygotius (Slettet)
"Bedreviden" ??????
Hvad i alverden taler du om ??
Er det så smerteligt at nogen ved noget du ikke ved ?
Wihi har fået nogle sætninger som han skal finde fejl i og har altså ikke selv konstrueret dem.
Mon ikke den der har lavet opgaven, har haft en (pædagogisk) hensigt med at formulere sig som han/hun har gjort ??
Svar #11
05. marts 2013 af maxmaxmaxmax (Slettet)
Jeg taler om måden, hvorpå du fremfører dine argumenter. Desuden er jeg overbevist om, at de fleste - deriblandt mig selv - ved, at man ikke bør ændre på en sætninges betydning ved en oversættelse.
- Og så må jeg vist se at blive bedre til at gætte, hvornår folk selv har konstrueret deres sætninger.
- Ja, man kunne da sagtens forestille sig, at vedkommende, der har konstrueret sætningerne, har haft en pædagogisk hensigt med at konstruere sætningerne således...
Max
Svar #12
05. marts 2013 af Andersen11 (Slettet)
#11
Det er vel klart fra opstillingen i #0, at der er tale om en skolebogsopgave med et antal sætninger, hvor der med vilje er indbygget grammatiske fejl, som læseren så skal finde og identificere.
Svar #14
06. marts 2013 af maxmaxmaxmax (Slettet)
Er det vel det? Wihi beder om hjælp til at rette seks sætninger, men det fremgår ikke af indlægget, hvor disse sætninger kommer fra.
Max
Svar #15
06. marts 2013 af Stygotius (Slettet)
Næ, men nogen der skal løse en opgave, har vel næppe lavet den selv.
Skriv et svar til: Hjælp til engelsk sætninger søges!!
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
