Engelsk
hva si'r man? go/walk osv.
jeg går i skole, og det det tager mig 20 minutter. (der lægges vægt på at jeg går altså at jeg er på "gå-ben")
- i walk to school, and it takes me 20 minutes? (jeg synes personligt ikke at det lyder engelsk)
jeg tager bussen i skole
- i go to school by bus?
hvordan oversætter man "børnehave" ?
- kindergarten?
Svar #1
20. november 2005 af Malfoy (Slettet)
Jeg kan kun svare på ar børnehave hedder Kindergarten
Kindergarten = nursery school
Håber du kan bruge det til noget...
Malfoy
Svar #2
20. november 2005 af westh (Slettet)
ifølge min ordbog, men den er også fra 60'erne.
Svar #4
20. november 2005 af Guruen (Slettet)
Men jeg ville nok sige:
I take the bus to school..
eller I ride the bus muligvis..
Svar #5
20. november 2005 af Duffy
Duer "Shift"-tasten ikke på dit tastatur?
I walk to the school and it takes me 20 minutes.
Eller:
I go to school, walking, and it takes me 20 minutes.
Duffy
Svar #6
20. november 2005 af Guruen (Slettet)
Svar #7
20. november 2005 af sis88 (Slettet)
og jaa..jeg skulle vist have brugt shift-tasten..er måske blevet for vant til at Word retter det for mig :S
#4 - er "I go to school by bus" helt forkert? eller er det bare fordi du foretrækker "I take/ride the bus to school" ??
Svar #8
20. november 2005 af Guruen (Slettet)
det er nok fordi jeg foretrækker I take the bus to school..
Svar #9
21. november 2005 af Epsilon (Slettet)
Dit forslag fejler intet. Ellers kan man skrive
"I take the bus to school."
som det er blevet foreslået længere oppe. Konstellationen med 'ride';
"I ride to school on the bus."
(sådan hedder det) er primært amerikansk og efter min mening ikke særlig velegnet.
//Epsilon
Skriv et svar til: hva si'r man? go/walk osv.
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
