Andre fag
Fransk. Oversæt. Ser det her nogenlunde fornuftigt ud?
05. november 2003 af
SP anonym (Slettet)
Det eventyr, som vi arbejder med for tiden hedder Rødhætte og er udgivet af Perrault i 1697.
Mange forskere siger, at eventyrerne hjælper børn til at finde deres identitet og til at få en god tilværelse. Når moderen læser eventyr for sine børn, hører de, at de gode personer altid vinder.
Barnet lærer, at hvis det kæmper mod de ting, der truer det, vil alt ende godt. Endvidere viser eventyret barnet en socialiserings proces, der forbereder det til de voksnes verden.
Eventyrerne er overleveret mundtligt. De samme eventyr findes i de mest forskellige kulturer. I Tyskland samlede brødrene Grimm eventyr, og deres samling af eventyr (udgivet 1812) indeholder de samme eventyr som Perraults samling, der udgives 100 år før.
Le conte dont nous nous occupons pour le moment s’appelle « Le Petit Chaperon Rouge » et il est publié par Perrault en 1697.
Beaucoup de chercheurs disent que les contes aident des enfants de trouver leur propre identité et pour aurant une bonne existence. Quand la mère lit des contes pour ses enfants, ils écoutent que les bonnes personnes gagnent tousjours.
L’enfant apprend dont il combattre contre des choses que le menace, tout finira bon. De plus le conte montre l’enfant une procès socialisation, que le prepare pour le monde d’adult.
Les contes sont remettré oraux. Les même contes existe dans les plus cultures différentes. En Allemagne les frères Grimm ont assemblé des contes, et leur collection par des contes (publié 1812) conteint les même contes commes la collection de Perrault, que est publié 100 ans avant.
Mange forskere siger, at eventyrerne hjælper børn til at finde deres identitet og til at få en god tilværelse. Når moderen læser eventyr for sine børn, hører de, at de gode personer altid vinder.
Barnet lærer, at hvis det kæmper mod de ting, der truer det, vil alt ende godt. Endvidere viser eventyret barnet en socialiserings proces, der forbereder det til de voksnes verden.
Eventyrerne er overleveret mundtligt. De samme eventyr findes i de mest forskellige kulturer. I Tyskland samlede brødrene Grimm eventyr, og deres samling af eventyr (udgivet 1812) indeholder de samme eventyr som Perraults samling, der udgives 100 år før.
Le conte dont nous nous occupons pour le moment s’appelle « Le Petit Chaperon Rouge » et il est publié par Perrault en 1697.
Beaucoup de chercheurs disent que les contes aident des enfants de trouver leur propre identité et pour aurant une bonne existence. Quand la mère lit des contes pour ses enfants, ils écoutent que les bonnes personnes gagnent tousjours.
L’enfant apprend dont il combattre contre des choses que le menace, tout finira bon. De plus le conte montre l’enfant une procès socialisation, que le prepare pour le monde d’adult.
Les contes sont remettré oraux. Les même contes existe dans les plus cultures différentes. En Allemagne les frères Grimm ont assemblé des contes, et leur collection par des contes (publié 1812) conteint les même contes commes la collection de Perrault, que est publié 100 ans avant.
Svar #1
06. november 2003 af SP anonym (Slettet)
Le conte, dont nous nous occupons pour le moment, s’appelle « Le Petit Chaperon Rouge » et il est publié par Perrault en 1697.
Beaucoup de chercheurs disent que les contes aident les enfants à trouver leur propre identité et à avoir une bonne existence. Quand la mère lit des contes à ses enfants, ils entendent que les bonnes personnes gagnent toujours.
L’enfant apprends que si il combat contre des choses qui le menace, tout finira bien. De plus le conte montre à l’enfant un processus de socialisation, qui le prépare au monde des adultes.
Les contes sont retransmis oralement. Les mêmes contes existent dans les cultures les plus différentes. En Allemagne les frères Grimm ont rassemblé des contes, et leur collection de contes (publié en 1812) contient les même contes que la collection de Perrault, qui est publiée 100 ans avant.
Husk at sætte dit indlæg i fransk forum !
Amitiés,
Pierre
Beaucoup de chercheurs disent que les contes aident les enfants à trouver leur propre identité et à avoir une bonne existence. Quand la mère lit des contes à ses enfants, ils entendent que les bonnes personnes gagnent toujours.
L’enfant apprends que si il combat contre des choses qui le menace, tout finira bien. De plus le conte montre à l’enfant un processus de socialisation, qui le prépare au monde des adultes.
Les contes sont retransmis oralement. Les mêmes contes existent dans les cultures les plus différentes. En Allemagne les frères Grimm ont rassemblé des contes, et leur collection de contes (publié en 1812) contient les même contes que la collection de Perrault, qui est publiée 100 ans avant.
Husk at sætte dit indlæg i fransk forum !
Amitiés,
Pierre
Skriv et svar til: Fransk. Oversæt. Ser det her nogenlunde fornuftigt ud?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
