Engelsk
Engelsk oversættelse.. skal afleveres inden iaften kl. 24.00(hjælp!)
10. december 2003 af
SP anonym (Slettet)
'Dr. cassanova har hjulpet mig lidt, men så blev jeg nødt til at ændre noget, så er der ikke nogen der vil kigge denne oversættelse igennem for fejl? Det er den engelske version jeg skal aflevere....
Also in other towns there have been collisions, and the British government was compelled to use the British army to avoid a civil war. In the beginning the British army was considered to be the Catholics rescuer, but after a shorter period a lot of people meant that it more like kept the Protestants in the power. It gave IRA possibilities to recruit moresupporters, and after the establishment of the provisionally IRA who supported for use of violence, there came a lot of bloody collisions. The bloodiest one was “Bloody Sunday” in 1972, where the British government killed 13 Catholic soldiers. After a big debate the British Government decided to suspend the North Irish parliament and introduce direct regime from London. The situation hasn’t changed a lot since 1972. It has appeared impossible to find a solution which all parts would have accepted.
Danske version:
Også i andre byer havde der været sammenstød, og den engelske regering var nødt til at sætte den britiske hær ind for at undgå en borgerkrig. I begyndelsen blev den britiske hær betragtet som katolikkernes beskyttere, men efter en kortere periode mente mange, at den snarere holdt protestanterne ved magten. Det gav IRA mulighed for at rekruttere flere tilhængere, og efter oprettelsen af det provisoriske IRA, der gik ind for brug af vold, kom der snart mange blodige sammenstød. Et af de blodigste var ”Bloody Sunday” i 1972, hvor engelske soldater dræbte 13 katolikker. Efter en større debat besluttede den engelske regering at suspendere det nordirske parlament og indføre direkte styre fra London. Situationen har ikke ændret sig meget siden 1972. Det har vist sig umuligt at finde en løsning, som alle parter har villet acceptere.
Also in other towns there have been collisions, and the British government was compelled to use the British army to avoid a civil war. In the beginning the British army was considered to be the Catholics rescuer, but after a shorter period a lot of people meant that it more like kept the Protestants in the power. It gave IRA possibilities to recruit moresupporters, and after the establishment of the provisionally IRA who supported for use of violence, there came a lot of bloody collisions. The bloodiest one was “Bloody Sunday” in 1972, where the British government killed 13 Catholic soldiers. After a big debate the British Government decided to suspend the North Irish parliament and introduce direct regime from London. The situation hasn’t changed a lot since 1972. It has appeared impossible to find a solution which all parts would have accepted.
Danske version:
Også i andre byer havde der været sammenstød, og den engelske regering var nødt til at sætte den britiske hær ind for at undgå en borgerkrig. I begyndelsen blev den britiske hær betragtet som katolikkernes beskyttere, men efter en kortere periode mente mange, at den snarere holdt protestanterne ved magten. Det gav IRA mulighed for at rekruttere flere tilhængere, og efter oprettelsen af det provisoriske IRA, der gik ind for brug af vold, kom der snart mange blodige sammenstød. Et af de blodigste var ”Bloody Sunday” i 1972, hvor engelske soldater dræbte 13 katolikker. Efter en større debat besluttede den engelske regering at suspendere det nordirske parlament og indføre direkte styre fra London. Situationen har ikke ændret sig meget siden 1972. Det har vist sig umuligt at finde en løsning, som alle parter har villet acceptere.
Svar #1
10. december 2003 af MixR (Slettet)
In the beginning the British army was considered to be the protectors of the Catholics, (har læst hva doktoren skrev og er enig)
[...] recruit more supporters (du havde glemt et mellemrum)
[...] recruit more supporters (du havde glemt et mellemrum)
Svar #2
10. december 2003 af IngenKenderDagen (Slettet)
bare ideer:
"there have been collisions"
- there had been
"the Catholics rescuer"
-protector, defender
"that it more like"
- that it rather
"It gave IRA possibilities"
- possibility
"moresupporters"
- to ord *s*
"who supported for use of violence"
- the use
"1972, where the British government killed"
- the british soldiers
"introduce direct regime from London"
-hvad med at bruge government eller rule.. regime er lissom en bestemt form er det ikke...
"there have been collisions"
- there had been
"the Catholics rescuer"
-protector, defender
"that it more like"
- that it rather
"It gave IRA possibilities"
- possibility
"moresupporters"
- to ord *s*
"who supported for use of violence"
- the use
"1972, where the British government killed"
- the british soldiers
"introduce direct regime from London"
-hvad med at bruge government eller rule.. regime er lissom en bestemt form er det ikke...
Skriv et svar til: Engelsk oversættelse.. skal afleveres inden iaften kl. 24.00(hjælp!)
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
