Engelsk
hjælp til 3 linier (oversættelse)
nogen der kan hjælpe mig med at oversætte disse sætninger??
Da jeg gik i skole, blev kvinderne beskrevet som passive og reaktionære. men jeg kunne ikke acceptere denne fordom. heller ikke at kvinder blev glemt.
min måde:
when I went to school, women where described as passive and reactionary. but I couldn't accept this prejudice. neither that women where forgotten.
Svar #1
18. april 2006 af Nithelizius (Slettet)
Svar #2
18. april 2006 af Nowa (Slettet)
Svar #3
18. april 2006 af Nowa (Slettet)
Tror bare jeg stopper med at prøve at hjælpe nu... Jeg har osse lige lavet ged i en anden tråd, hvor jeg ikke var helt vågen...¨^_^
Svar #5
19. april 2006 af Katrine (Slettet)
Ikke starte med "but" og ikke sammentræk ordene.
Svar #6
19. april 2006 af Dr. Dante (Slettet)
"where" skal være "were", (3. person, flertal, datid, right?)
Men jeg ville sige: "However, I could not accept this prejudice"
Og ellers, jes, ikke sammentrække, der er altid nogen lærere der trækker ned for det.
Den sidste sætning synes jeg lyder lidt underlig, men jeg, r har ikke lige nogen quick fix.-
Skriv et svar til: hjælp til 3 linier (oversættelse)
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
