Andre fag

Tysk brevstil: Herr Witzak

05. januar 2004 af james bond (Slettet)
Würden Sie bitte meine Aufgabe korregieren, Herr Witzak.

Sehr geehrter Herr Stähler,

wir haben mit großem Interesse Ihren Brief vom September 2002 gelesen und können dadurch sehen, dass wir Ihren Forderungen nach topmoderner Klassenzimmereinrichtung entgegenkommen können. Dies’ können wir sagen, weil wir seit 1998 die dänischen Schulen mit topmodernen Möbeln eingerichtet haben.

Das Konzept unseres Betriebes ist nämlich darauf ausgelegt, dass wir an der Einrichtung von topmodernen Möbeln in dänischen Schulen und Schulen der Nachbarländer beteiligen. Deshalb finden wir es natürlich, dass wir auch an der Einrichtung von topmodernen Möbeln Ihrer Schule teilnehmen.

Indem Sie eine Schule leiten, die Kinder den ganzen Tag unterrichtet, schlagen wir Ihnen vor, dass Sie Back-Up-Möbel bestellen. Diese Möbel sind auf eine solche Weise gebaut, dass sie schnell umgeräumt werden können und man den Unterrichtsraum zu etwas anderem verwerden kann. Wir haben natürlich Prospektmaterialen und Preislisten über die Möbel beigelegt.

Wir hoffen Sie die vorgeschlagenen Möbel gut finden und sehen natürlich Ihrer baldigen Antwort entgegen. Darüber hinauns wird einer unserer Vertreter, Herr Peter Gren, natürlich Ihren Betrieb besuchen.

Mit freundlichen Grüßen
MH Stålmøbler A/S

Peter Jackson
Angestellter









Brugbart svar (0)

Svar #1
05. januar 2004 af witczak (Slettet)

Hej James,
lige et ojeblik

Brugbart svar (0)

Svar #2
05. januar 2004 af witczak (Slettet)

Hej,
Sehr geehrter Herr Stähler,

wir haben mit großem Interesse Ihren Brief vom September 2002 gelesen und können (dadurch sehen)Ihnen versichern, dass wir Ihre(n) Forderung(en) nach topmoderner Klassenzimmereinrichtung (entgegenkommen)erfüllen können. Dies(’) können wir sagen, weil wir seit 1998 die dänischen Schulen mit topmodernen Möbeln eingerichtet haben.

Das Konzept unseres Betriebes ist nämlich darauf ausgelegt, dass wir an der Einrichtung von topmodernen Möbeln in dänischen Schulen und Schulen der Nachbarländer beteiligen /sind/. Deshalb finden wir es natürlich an der Einrichtung von topmodernen Möbeln Ihrer Schule teilnehmen. (Eller: Deshalb meinen wir, dass wir für die Ausstattung Ihrer Schule mit topmodernen Möbeln ein geeigneter Partner sind.

(Indem)Da Sie eine Schule leiten, die Kinder den ganzen Tag unterrichtet, schlagen wir Ihnen vor, dass Sie /sich, selbstverständlich für Sie völlig unverbindlich ,unsere Back-Up-Möbel (bestellen)ansehen. Diese Möbel sind auf eine solche /Art und/ Weise gebaut, dass sie schnell umgeräumt werden können und man /somit/ den Unterrichtsraum /schnell und unproblematisch (zu etwas anderem)für andere schulischen Aktivitäten (verwerden)nutzen kann. Wir haben /uns erlaubt, /(natürlich) Prospektmaterialen und Preislisten über die Möbel (beigelegt)beizulegen.

Wir hoffen/,/dass Sie /Gefallen an den / (die) vorgeschlagenen Möbel (gut) finden und sehen (natürlich) Ihrer baldigen Antwort /mit Freude/ entgegen. (Darüber (hinauns)hinaus wird einer unserer Vertreter, Herr Peter Gren, natürlich Ihren Betrieb besuchen. OBS. Det ville jeg ikke skrive, men jeg ved ikke, om det er so i Danmark. I Tyskland ville vi bede om mulighed for besoeget)
Wir würden uns freuen, wenn unser Mitarbeiter, Herr Peter Gren, Sie aufsuchen dürfte, um mit Ihnen vor Ort das Konzept unserer Möbel zu besprechen. Aus diesem Grunde werden wir uns in den nächsten Tagen fernmündlich zu einer etwaigen Terminabsprache bei Ihnen melden.

Mit freundlichen Grüßen
MH Stålmøbler A/S

Peter Jackson
(Angestellter) det skiver vi ikke

(....) skal vaek
/.../skal indsaettes

Mvh

Brugbart svar (0)

Svar #3
05. januar 2004 af witczak (Slettet)

Hej igen,
vi har glemmt dato

Svar #4
06. januar 2004 af james bond (Slettet)

Vielen Dank für die Korrigierung

Skriv et svar til: Tysk brevstil: Herr Witzak

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.