Engelsk

således??

29. maj 2006 af figaro8 (Slettet)
Hvordan ville i sige følgende:

Hvilket jeg synes er meget absurd og skamløst overfor ofrene af denne tragedie.

: Which I think is very absurd and shamelessed to the victims of this tragedy.

fordi selvom næsten alle synes at emmet till sagen var forfærdelig, skete samme sager stadig.

because even the fact, that most of all people thought that the emmet till case was terrible, same cases still were happenening.


Svar #1
29. maj 2006 af figaro8 (Slettet)

someone?

Brugbart svar (0)

Svar #2
29. maj 2006 af Waterhouse (Slettet)

Which I think is very absurd and shameless[ed] to the victims of this tragedy.

Fjern det i parantesen.

Den næste ville jeg nok oversætte med

"Even though almost everybody found the subject "till sagen" horrible, the same cases still exist.

Nu ved jeg ikke helt hvordan det med "til sagen" skal forstås, godtnok.

Brugbart svar (0)

Svar #3
29. maj 2006 af Noon (Slettet)

Jeg ville sige:

Which I find very absurd and shameless to the victims of this tragedy.

Because even though almost everybody found the Emmet Till case horrible the same cases were still happening.

Brugbart svar (0)

Svar #4
30. maj 2006 af TanteOda (Slettet)

Ville ikke bruge meget absurd. Enten er det absurd eller også er det ikke. Fjerne meget/very.

Med fornøjelse
Oda

Skriv et svar til: således??

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.