Tysk

1.G årsprøve

04. juni 2006 af Leah (Slettet)
Halløj

Jeg skal snart op i årsprøve i tysk. Tysk er det fag jeg er dårligst til. Skal ikke have det til næste år.

Nogen som har nogle tips&Tricks eller gode råd til hvad jeg skal huske at sige. Som giver lidt ekstra point.

Udover det, vil jeg være meget glad hvis nogen kan oversætte disse sætninger til prof tysk:

"Kan du være sød at gentage igen"

"Jeg tror ikke jeg forstår spørgsmålet"

"Det synes jeg også"

.... andre gode linjer at kunne huske uden ad?

På forhånd mange tak.
Ja, jeg kan sagtens selv slå ordene op osv. Men min oversættelse vil være direkte fra dansk til tysk, hvilket vil være forkert. (:


Brugbart svar (0)

Svar #1
04. juni 2006 af Bergkamp2 (Slettet)

Den første er i hvert fald - Kannst du das bitte wiederholen .. :D så meget ved jeg i hvert fald .. ^^

Svar #2
04. juni 2006 af Leah (Slettet)

33,333 % klar.
Tak for det :P

Brugbart svar (0)

Svar #3
04. juni 2006 af Mester_Bean (Slettet)

Können Sie es bitte wiederholen?

Ich denke nicht, dass ich die Frage verstehe

Das finde ich auch

Svar #4
04. juni 2006 af Leah (Slettet)

super.

nogen som har nogle gode råd eller andre gode sætninger? (:

Brugbart svar (0)

Svar #5
04. juni 2006 af Mester_Bean (Slettet)

Die Geschichte handelt von...
Nach meiner Meinung... (z.B ist die Hauptperson sehr verwöhnt/arrogant/dumm/klug/selbstich osv.)
Können Sie bitte ein bisschen langsammer sprechen (ikke populær :P)
Man kann diese Geschichte mit (en anden histories navn) vergleichen

osv :P

Brugbart svar (0)

Svar #6
04. juni 2006 af Bergkamp2 (Slettet)

Såh lidt ... har en liste med en masse gode noter :

Zu Beginn, Am Anfang = Til at begynde med ...
Dieser Text handelt von = Denne tekst hander om ...
Diese Hörubung handelt von = Denne lyttetekst hander om ...
Diesem Text handelt sich um = Handlingen i teksten drejer sig om ...
Die personen in diesem text sind = Personerne i teksten er ...
Ich bin der meinung, dass = Jeg mener, at ...
Ich finde, dass = Jeg synes, at ...
Ich bin der Auffassung dass = Det er min opfattelse, at ...
Ich finde das es falsch/richtig ist = Jeg synes at det er forkert/rigtigt ...
Ich bin ganz einig = Jeg er helt enig ...
Ich bin ganz uneinig = Jeg er helt uenig ...
Es steht im Text, dass = Der står i teksten ...
Wie sagt man auf deutsch = Hvordan siger man det på tysk ...
Ich denke = Jeg tænker ...
Ich meine = Jeg mener ...
Ich glaube = Jeg tror ...
Ich vermute = Jeg formoder ...
Dass kann man auch nicht = Det kan man heller ikke ...
Das habe ich leider nicht verstanden = Det har jeg desværre ikke forstået ...
Kannst du das bitte wiederholen = Kan du ikke lige gentage det ...
Daran kann ich mich nicht mehr erinnern = Det kan jeg ikke længere huske ...
Ich bin ganz sicher = Jeg er helt sikker ...
Das ist geil = Det er fedt ...

Håber du kan bruge det .. ^^

Brugbart svar (0)

Svar #7
04. juni 2006 af Bergkamp2 (Slettet)

Ahh lidt uoverskueligt .. :S

Svar #8
04. juni 2006 af Leah (Slettet)

Wohoa.
Super.
Das ist geil... hahahaha.
Jeg er godt på vej.

Tak for det (:

Brugbart svar (0)

Svar #9
04. juni 2006 af Bergkamp2 (Slettet)

#8 - Så lidt .. :D

Svar #10
04. juni 2006 af Leah (Slettet)

forresten. kan se du går i folkeskole. ved ikke om du har været til tysk eksamen.

men vil bare lige sige. Jeg fik 9 i tysk eksamen i folkeskolen. og jeg er en idiot til tysk.

Jeg savner folkeskolen

Brugbart svar (0)

Svar #11
04. juni 2006 af Mester_Bean (Slettet)

geil er dog meget et slangudtryk, så jeg vil nok anbefale ikke at bruge det! (DET kan man nemlig også betyde liderlig)
så heller bruge: Super, toll, evt. spitze

Svar #12
04. juni 2006 af Leah (Slettet)

I know ;)

Brugbart svar (0)

Svar #13
04. juni 2006 af Bergkamp2 (Slettet)

#10 - Nej har ikke været oppe endnu .. Skal d. 12.... Jeg ville derimod være tilfreds med et 8 tal ... ^^

Brugbart svar (0)

Svar #14
04. juni 2006 af Bergkamp2 (Slettet)

Jah ... Geil er måske lige lidt i overkanten, men skrev bare det der stod på de noter vi har fået udleveret .. ^^

Brugbart svar (0)

Svar #15
04. juni 2006 af SusenPutten (Slettet)

#5

Bare lige en bemærkning: det hedder "Meiner Meinung nach" og ikke "nach meiner meinung"

Brugbart svar (0)

Svar #16
04. juni 2006 af Mester_Bean (Slettet)

Hmm... man kan nu også sige Nach meiner Meinung ?

Brugbart svar (0)

Svar #17
05. juni 2006 af danielruhmann (Slettet)

#15

Sludder. "Nach meiner Meinung" er ligeså korrekt, som "Meiner Meinung nach".

Du kan selvfølgelig også sige, hvilket måske også er bedre:
Ich bin der Meinung, dass

#6
Diesem Text handelt sich um = Handlingen i teksten drejer

Text ist nicht Dativ. Benutzt den Nominativ: Dieser Text handelt von...

Generelt kan det også siges, at sætningen:
"ich nehme an" er god rigtig ofte

#5
Können Sie bitte ein bisschen langsammer sprechen

Hvis du skal have det høfligt, så sæt det i konjunktiv --> Könnten Sie bitte ein bisschen langsamer sprechen.


Held og lykke herfra

Svar #18
05. juni 2006 af Leah (Slettet)

Super.
Tak for rettelserne

Jo tak (:

Brugbart svar (0)

Svar #19
05. juni 2006 af SusenPutten (Slettet)

#15

Sludder. "Nach meiner Meinung" er ligeså korrekt, som "Meiner Meinung nach".

Hmm.. føler mig slagtet.. :D

Svar #20
05. juni 2006 af Leah (Slettet)

..... Jeg får et 5-tal uanset hvad jeg så mener og siger. :D

Forrige 1 2 Næste

Der er 33 svar til dette spørgsmål. Der vises 20 svar per side. Spørgsmålet kan besvares på den sidste side. Klik her for at gå til den sidste side.