Tysk

Dass - weil - wenn - ob - als - bevor/ehe - bis - nachdem – während

11. september 2006 af ma_thilde (Slettet)
Hej,
Er der nogle der gider at se disse sætninger igennem, til imorgen tidelig:

1) Vi holder vores ferie i Østrig, fordi vi forstår sproget der.
- Wir machen unseren Urlaub in Österreich, weil wir die Sprache da verstehen.

2) Hvis hun har sagt det, passer det sikkert.
- Wenn sie es gesagt hat, stimmt es sicherlich.

3) Før det blev aften, havde de nået byen.
- Bevor es Abend wurde, hatten sie die Stadt erreicht.

4) Jeg stiller altid vasen væk, når mine venners børn kommer.
- Ich stelle immer die Vase weg, wenn der Kinder meiner Freunde kommen.

5) Vi venter her, til vejret bliver bedre.
- Wir warten hier, bis die Wetter gut bleibt.

6) Mens han arbejdede alene, nynnede han en melodi.
- Während er alleine arbeitete, summte er ein Lied.

7) Hun købte pladen, efter at hun havde hørt den hos sin veninde.
- Sie kaufte die Schallplatte, nachdem sie diese bei ihrer Freundin gehört hatte.

8) Da Thorsten var 6 år, havde han allerede en kniv.
- Als Thorsten 6 Jahre war, hatte er schon ein Messer.

9) Påstår du, at jeg lyver igen?
- Behauptest du, dass ich wieder lüge?

10) Hun havde slet ikke bemærket at Michael også var der.
- Sie hatte gar nicht bemerkt, dass Michael auch da war.

11) Nu spørger han, om hun har hans telefonnummer.
- Jetzt fragt er, ob sie seine Telefonnummer hat.

På forhånd tak
*Mathilde*

Brugbart svar (0)

Svar #1
11. september 2006 af DiePrinzessin (Slettet)

det ser godt ud: Lige umiddelbart ser jeg følgende fejl:

4)- Ich stelle immer die Vase weg, wenn der Kinder meiner Freunde kommen. (wenn die Kinder meinen Freunden kommen)

5) Vi venter her, til vejret bliver bedre.
- Wir warten hier, bis die Wetter gut bleibt. (bis das Wetter besser wird)

6) Während er allein arbeitete, summte er ein Lied.

7) Hun købte pladen, efter at hun havde hørt den hos sin veninde.
- Sie kaufte die Schallplatte, nachdem sie diese (sie) bei ihrer Freundin gehört hatte.


Svar #2
12. september 2006 af ma_thilde (Slettet)

#1) Hej,
Tak for din hjælp, og tak fordi du gad at rette det.

Men der er noget jeg ikke forstår. Det er din rettelse i 7'eren. Hvorfor skal jeg tilføje det der "ekstra (sie)"? Det lyder nemlig rimelig dumt...

På forhånd tak
Mathilde

Brugbart svar (0)

Svar #3
12. september 2006 af witczak (Slettet)

Hej,
Nr. 7 ist deine Übersetzung richtig. Die von Mathilde ist falsch. Nr. 4 von Mathilde ist auch falsch.

Brugbart svar (0)

Svar #4
13. september 2006 af _Keller (Slettet)

den er lagt ud på SP.

Brugbart svar (0)

Svar #5
14. marts 2008 af DeutscherDäne (Slettet)

#3 Die Korrigierung bei #1 beim Satz sieben ist nicht flasch! Du musst einfach "diese" weglassen, genau bei allen anderen Korrigierungen!

Du hast aber recht, wenn du behauptest, dass DiePrinzessin falch beim Satz 4 ist.


Viel Glück :)

Skriv et svar til: Dass - weil - wenn - ob - als - bevor/ehe - bis - nachdem – während

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.