Tysk

Analyse af en sætning

05. oktober 2006 af Steen_c (Slettet)
Vi meddeler Dem herved, at vore priser på olie er steget.

Wir mitteilen Sie hierdurch, dass....

vore priser på (er genitiv) olie (x) er(0) steget(trekant).

Vil hører om det er forkert analyseret, det sidste stykke. Er nemlig i tvivl om vore priser på er genitivt.

Tak

Brugbart svar (0)

Svar #1
05. oktober 2006 af AllstarHo (Slettet)

Vi(x) meddeler(o) Dem(firkant) herved, at vore priser på olie er steget(hele ledsætningen er trekant).

Hvis du ska ind og analysere det nærmere er det -

at vore priser(vore priser - x) på olie(olie skal bøjes efter om på tager akk eller dat på tysk) er steget(er steget - o)

Brugbart svar (0)

Svar #2
05. oktober 2006 af FrkLine (Slettet)

Jeg vil mene, at 'vore priser på olie' alt sammen er subjekt, altså x. Det er jo ikke olie der er steget, men prisen på den. Både 'er' og 'steget' er verbal (o), da 'steget' er et participium (ved ikke om det er rigtigt stavet!) af 'at stige'.

Er ikke sikker, men evt. kunne resten lyde:
"..., dass unseren Preise auf Öl gestiegen sind."

Skriv et svar til: Analyse af en sætning

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.