Spansk

rettelse af lille spanskopgave

07. oktober 2006 af casper1505 (Slettet)
hejsa:)
har en oversættelse jeg kan vil have rette, og et par spørgsmål:) på forhånd tak:)

Esteban Trueba er en krævende arbejdsgiver. han tolererer ikke protester, og han vil have, at alle arbejder meget. han er også en stærk og handlekraftig mand, som tager mange initiativer. han forbedrer landarbejdernes kår ved at bygge huse til dem og forhøjer deres levestandard.
da han beslutter sig at gifte sig henvender han sig til familien del Valle. han ved de har flere døtre, han forelsker sig i den yngste datter, som hedder Clara, og som har overnaturlige evner.


Traducción

Esteban Trueba es un empresario exigente. No tolera protestas, y quiere que todos trabajen muchos. Él es un hombre fuerte y activo también , que toma muchas iniciativas. Mejora las condiciónes de los inquilinos con construyende las casas a ellos y agumenta sus nivel de vida.
Cuándo decide casarse, se dirige a la familia del Valle. Sabe que tienen mas hijas. Se enamora de las hija menor, que llama Clara, y que puede mágico.

Temas generales
1) El tratamiento a los campesinos es diferente entre los hombres y las mujeres. Los hombres tienen las ventajas mejores, pero Esteban no trata sus trabajadores buenos. Trabajan duramente y no tienen mucho tiempo libre. La vida en Las Tres Marías es dura. Modorra no es aceptable.

2) Los padres de Clara no piensan que Clara es lista al casamiento porque ella es un poco estrafalario. En muchos años no ha hablado y por lo tanto no saben cuál nivel como consideración a su madurez está en.


Brugbart svar (0)

Svar #1
08. oktober 2006 af MCfluen (Slettet)

Nedenstående er et forslag, baseret på dit eget.

Esteban Trueba es un empresario exigente. No tolera protestas, y quiere que todos trabajen MUCHO. Es un hombre fuerte y activo también , que toma muchas iniciativas. Mejora las condiciónes de los inquilinos construyende casas PARa ellos y agumenta SU nivel de vida.
Cuándo decide casarse, se dirige a la familia del Valle. Sabe que tienen UNas (CUANTAS) hijas. Se enamora de las hija menor, que SE llama Clara, y que TIENE pOdeRES mágicoS.

Til de to frie opgaver:

1) El tratamiento a los campesinos es diferente entre los hombres y las mujeres. Los hombres tienen las ventajas mejores, pero Esteban no trata sus trabajadores BIEN. Trabajan duramente y no tienen mucho tiempo libre. La vida en Las Tres Marías es dura. Modorra no es aceptable.

HVAD MENER DU MED MODORRA?

2) Los padres de Clara no piensan que Clara ESTÁ lista al casamiento porque ella es un poco estrafalariA. Muchos años no ha hablado y por lo tanto no saben cuál nivel como consideración a su madurez está en

estrafalario - ER DET ET ORD, DER ER BRUGT I TEKSTEN?

DEN SIDSTE SÆTNING ER SVÆR AT GENNEMSKUE - PRØV AT FLYTTE en FREM

Svar #2
08. oktober 2006 af casper1505 (Slettet)

Moddora? er det ikke sløvhed? altså dovenskab er ikke acceptabelt?

hvor skal jeg sætte "en" i sidste sætning? det er lidt for dansk overstat:)


Svar #3
09. oktober 2006 af casper1505 (Slettet)

hjælp:( ved ikke hvor EN skal være i den sidste sætning af opgaverne.

og hvorfor hedder det " Sabe que tienen UNas (CUANTAS) hijas"?

Brugbart svar (0)

Svar #4
09. oktober 2006 af Duffy

Por muchos años no ha dicho ni una palabra y por lo tanto no saben en que nivel está su madurez.

Hvad er det du vil med ”como consideración”?


Svar #5
09. oktober 2006 af casper1505 (Slettet)

det jeg mener er at hendes forældre ikke ved hvilket niveau hun er på modenmæssigt

Skriv et svar til: rettelse af lille spanskopgave

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.