Spansk
Spansk rettelse...
På forhånd tak!
Allí un conocer ir de compras en el pintoresco. Un caballero mangos retrato por un cámara. Dos hombres (KØRER) a motercykel al pintoresco. Allí 3 Taxi allí (KØRER) al acceso. Un caballero mirar rápidamente a algunos ave es decir en venta.
Allí un anuncio junta dónde allí estantes hotel a. Dos politimænd charlando (SAMMEN).
Svar #2
24. februar 2004 af Casanova (Slettet)
Da sammenhængen er vigtig for at kunne give en præcis oversættelse!
Svar #3
24. februar 2004 af Dunner (Slettet)
Der er en der har købt noget videoforetning på billedet. En mand tager billeder med et kamera. To Kører på motercykel på billedet. Der er 3 Taxa'er der kører på gaden. En mand kigger på nogle fugle.
Der er et skilt der står hotel på. To politimænd snakker sammen.
Svar #4
24. februar 2004 af ElTorero (Slettet)
Hvis du kommer med et fornuftigt og gennemtænkt oversætningsforslag vil jeg med glæde prøve at rette det igennem for dig, men det der er knap nok spansk!
Svar #5
24. februar 2004 af Dunner (Slettet)
Så gi' mig en chance og lidt vejledning! Så er i søde...
Svar #6
25. februar 2004 af Mai (Slettet)
Jeg beklager, men din stil giver altså ikke så megen mening og det er derfor ikke muligt at rette den på nuværende tidspunkt. Hvis du kommer med en ny oversættelse, skal jeg nok kigge det igennem - hvornår skal du aflevere din lille stil?
Det ser ud som om, du først har lavet en beskrivelse af billedet på dansk og derefter oversat ord for ord til spansk, men derved mistes sammenhængen. Desuden har du vist ikke helt forstået, hvordan man opbygger en spansk sætning? Du har konsekvent også glemt at bøje udsagnsordene, så måske vil denne side være til din hjælp: http://verbix.com/languages/spanish.shtml .
Mvh. Mai
Svar #7
25. februar 2004 af Dunner (Slettet)
Una señora ha comprado un vídeo, una pantalones es lila. Dos policías charlando con sucesiva. Tres Taxi y dos motocicleta conduce a camino. Un autobus para a la zoológico.
Det jeg "forsøger" at skrive:
En dame har købt en video, hendes bukser er lilla. To politimænd snakker sammen. Tre Taxaer og to motorcykler kører på vejen. En bus er på vej mod zoologiskhave.
Håber det bliver rettet hurtigst muligt! Please
Svar #8
26. februar 2004 af Mai (Slettet)
-) Hendes = su (når navneordet er ental) / sus (når navneordet er flertal)
-) Eftersom pantalones (bukser) er flertal, skal ser (være) stå i 3. ps, flertal, nutid.
-) Har du fundet ”lila” i ordbogen?
-) Dos polícias se están hablando/charlando. – Hvis du slår op under “snakke/tale sammen” i ordbogen kan du sikkert finde det korrekte udtryk.
-) “tres taxi” – taxa skal stå i flertal, da der jo er tre. Det samme gælder for motorcykel.
-) ”Tre taxaer og to motorcykler kører på vejen”. Du kan forenkle sætningen ved at sige: .. están en el camino.
-) ”Un autobus para a la zoológico.” – Du mangler udsagnsordet. Jeg har ingen spanskordbøger selv, men du kan sikkert finde udtrykket “være på vej” i ordbogen.
-) Zoologisk have oversætter du med la zoológico. Google foreslår el parque zoológico.
Hvis der er nogle af min rettelser, du ikke forstår, er du selvfølgelig velkommen til at spørge.
Mvh. Mai
Svar #9
26. februar 2004 af Dunner (Slettet)
Una señora ha comprado un vídeo, sus pantalones son lila. Dos policías se estan charlan. Tres Taxi y dos motocicleta están en el camino. Un autobus está para a el parque zoológico.
Jeg håber jeg har forstået alle dine rettelser korrekt... Jeg kan altså ikke finde "at være på vej" i ordbogen!
Svar #10
26. februar 2004 af Fjolset (Slettet)
Svar #11
26. februar 2004 af ElTorero (Slettet)
Det skulle gerne passe "más o menos"! Jeg er også lidt i tvivl med den sidste ... har brugt "på vej til".
Svar #12
27. februar 2004 af Mai (Slettet)
1) LilaS
2) Man kan ikke sige "se estan charlan". Enten skal du bruge presente: se hablan/charlan eller estar (presente) + gerundium: se están hablando/charlando. Efter nærmere overvejelse vil jeg nok bruge presente, beklager hvis jeg har forvirret dig.
3) TaxiS / MotocicletaS
4) "At være på vej": Har du prøvet at slå op under "vej"? Det kunne måske hedde "Un autobús está en su camino al parque zoológico" (a + el trækkes sammen) - men det er altså kun et rent gæt!
Mvh. Mai
Skriv et svar til: Spansk rettelse...
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
