Andre fag
tysk oversættelse
04. marts 2004 af
Scylar (Slettet)
Hejsa!
er der mon nogen der kan hjælpe mig her??
det ville i hvert fald være en stor hjælp.
på dansk:
I anledning af jubilæet udsendte forskellige tysksprogede radiostationer et hørebillede, hvor Schuberts liv og musik blev fremstillet i 365 udsendelser, en udsendelse hver dag i Schubert-året.
=
Aus Anlass des Jubiläums strahlten viele deutschsprachige Rundfunkstationen ein Hörbild aus, wo Schuberts Leben und Musik in 365 Aussendungen darstellten wurden, ein Aussendung jedes Tag in dem Schubert-Jahr.
på forhånd tak!!
~> Scylar
er der mon nogen der kan hjælpe mig her??
det ville i hvert fald være en stor hjælp.
på dansk:
I anledning af jubilæet udsendte forskellige tysksprogede radiostationer et hørebillede, hvor Schuberts liv og musik blev fremstillet i 365 udsendelser, en udsendelse hver dag i Schubert-året.
=
Aus Anlass des Jubiläums strahlten viele deutschsprachige Rundfunkstationen ein Hörbild aus, wo Schuberts Leben und Musik in 365 Aussendungen darstellten wurden, ein Aussendung jedes Tag in dem Schubert-Jahr.
på forhånd tak!!
~> Scylar
Svar #1
04. marts 2004 af Fingersen (Slettet)
slet strahlen aus og brug senden i stedet for
darstellen skal være i kort tillægsform
ville måske bruge in dem/welchem i stedet for wo
bare Sendung i stedet for Aussendung
husk Sendung er hunkøn
Tag er hankøn
ville måske sige in dem Jahr von Schubert.
MVH
Fingersen
darstellen skal være i kort tillægsform
ville måske bruge in dem/welchem i stedet for wo
bare Sendung i stedet for Aussendung
husk Sendung er hunkøn
Tag er hankøn
ville måske sige in dem Jahr von Schubert.
MVH
Fingersen
Svar #2
07. marts 2004 af Scylar (Slettet)
Tusind tak skal du da have!!
Det er en stor hjælp.
~> Scylar
Det er en stor hjælp.
~> Scylar
Skriv et svar til: tysk oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
