Engelsk

Oversættelse til Engelsk

11. december 2002 af SP anonym (Slettet)
Hej allesammen....

Da engelsk ikke er min stærke side, vil jeg gerne høre om jeg kunne få lidt hjælp med at få oversat dette... ?

Musik har altid haft en stor betydning for mig. Jeg er opvokset i et hjem, hvor musik altid har stor betydning.
Musik er også måde at se ens humør på, hvis man er glad, er det som regn, stille musik. Hvis man er sur eller ked af det. Er det som regl det lidt vildere....


Ville høre om jeg kunne få lidt hjælp med dette, på forhånd tak !

-Jonas

Svar #1
11. december 2002 af SP anonym (Slettet)

Jeg kan selvfølgelig ikke garantere at det er rigtigt men nu prøver jeg..
Music has always had a great/big importance to me. I've grown up in a home where music always has a great importance. Music is also a way of seing one's mood; if you're happy it's like rain, quiet music. if you're angry or sad it's often a bit more wild...

Noget af det jeg har skrevet kunne måske lyde bedre hvis man brugte nogle lidt mere varierende ord men nu har jeg bare oversat.. prøv at se om der er nogle andre der også svarer..
Håber du kan bruge det
Elip

Svar #2
11. december 2002 af SP anonym (Slettet)

Hmm, der skal ikke stå "hvor musik altid har HAFT stor betydning"??? Det andet lyder nemlig lidt mærkeligt... Anyway jeg oversætter det bare som du har skrever det.

Music has allways ment much to me. I've grown up in a home where music allways has great importance. Musik is also a way to see one's mood, if your happy, its like rain, quite music. If you angry or sad. Its probably the more wild stuff...

(Det lyder forkert hvis man bare sige wild... Det syntes jeg ivertfald)

Svar #3
11. december 2002 af SP anonym (Slettet)

.....I am grown up in a home where music has always has had great importance.....

Svar #4
11. december 2002 af SP anonym (Slettet)

Ups - skrot lige has efter music.... :-)

Brugbart svar (0)

Svar #5
11. december 2002 af RE (Slettet)

Hvorfor ikke "I grew up"

Brugbart svar (0)

Svar #6
11. december 2002 af Kaare (Slettet)

"Music has always meant a lot to me. I have grown up in a home where music is always very important.

Music is also a way of sensing one's mood, if you're happy it's like rain, quiet music. If you're upset or sad. It's usually the somewhat wilder stuff...."

Jeg ville nok omskrive en lille smule til dette:

"Music has always meant a lot to me. I grew up in a home where music was always important.

Music is also a way of sensing one's mood. If you're happy it's like rain - quiet music. If you're upset or sad it's usually louder or more chaotic."

Skriv et svar til: Oversættelse til Engelsk

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.