Spansk

rettelse

18. januar 2007 af fari (Slettet)
Er der nogen der kan hjælp mig med en rettelse.

El Bola har en god ven, Alfredo.Alfredos familie er meget forskellig fra El bolas familie, selvom Alfredos mor også er husmor. Alfredo har en lille bror, og familien har en stor hund. Alfredos far har et tatoveringsstudio, og de tatoveringer, han præger på sine kunder, er kunstværker. Alfredos familie bor også i en moderne lejlighed i et højehus. Der har en mærklig primitiv skluptur i stuen, og moblerne er meget moderne. Alfredo har meget merer frihed end El Bola. Alfredos forældre snakker med deres børn,de har venner,og de tager på skovtur. Alfredos far er en meget sej type med tatovering og ørenring, hans mor er meget køn og sød.


El Bola tiene buen amigo, Alfredo. La familia del Alfredo es muy diferente de la familia del El Bola, aunque la madre de Alfredo es tambien ama de casa. Alfredo tiene un hermano menor, y la familia tiene un perro grande. El padre de Alfredo tiene un estudio de tatuaje y los tatuajes. El graba clientes, la obra de arte. La familia de Alfredo vive tambien en un piso moderno en una torre. Tiene una raro primitivo escultura en el salon, y los muebles son muchos modernos. Alfredo tiene muy libertad que El Bola. El pardres de Alfredo hablan con sus ninos, tienen amigos, y ir de excursion. El padre de Alfredo es un muy guay tipo con tatuaje y el arete, su madre es muy guapo (sød)

Brugbart svar (0)

Svar #1
18. januar 2007 af mariekinns (Slettet)

Nu er jeg ikke lige den bedste til spansk, og jeg har sikkert overset noget, men har da fundet lidt rettelse.

El Bola tiene buen amigo - El Bola tiene un amigo bueno, adjektivet skal som regel altid stå bag ved.

La familia de Alfredo vive tambien - her vil jeg mene det skal være viven i stedet for vive, da det jo er en hel familie, altså tredje person flertal.

El pardres de Alfredo - padres, kan være det bare er en taste fejl, men ville lige gøre dig opmærksom på det.

y ir de excursion – van a excursions, tror jeg, da det jo er de tager på skovtur, men jeg er meget usikker her.

su madre es muy guapo – Hmm.. Jeg tror jeg ville bruge simpático her, men hvis du vil bruge guapo så hedder det guapa her, da moren jo er hun-køn.

Oh, og en ting til:
y los tatuajes. El graba clientes, la obra de arte. Skal det være et punktum mellem tatuajes og El? Jeg tror det skal slettes faktisk, igen, kan være det bare er en taste fejl.

Så yes, håber det hjalp dig bare en smule... Der er sikkert en der er bedre til at rette den end mig, men ville da lige tilbyde min hjælp med det jeg kunne finde.

Brugbart svar (0)

Svar #2
19. januar 2007 af MCfluen (Slettet)

El Bola tiene UN buen amigo, Alfredo. La familia DE Alfredo es muy diferente de la familia DE El Bola, aunque la madre de Alfredo es tambien ama de casa. Alfredo tiene un hermano menor, y la familia tiene un perro grande. El padre de Alfredo tiene un estudio de tatuaje y los tatuajes QUE graba EN LOS clientes, SON obraS de arte. La familia de Alfredo vive tambien en un piso moderno en una torre. Tiene una rarA ESCULTURA primitivA en el salon, y los muebles son muY modernos. Alfredo tiene mÁS libertad que El Bola. LOS padres de Alfredo hablan con sus ninos, tienen amigos, y VAN de excursion. El padre de Alfredo es un TIPO muy guay con tatuaje y el arete, su madre es muy guapA (sød)

Skriv et svar til: rettelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.