Tysk
Hilfe bitte
Vor allem kann man das sagen, dass das Leben der alten Frau in Wohnung nicht geradezu ist glücklich oder gemütlich, im gegenteil. Ihr Leben ist traurig und viellecht ein bisschen eintönig. Sie versucht in besten Ordnung (hun forsøger at holde tinegne i bedste orden især fordi hun meget pertentlig??) aber sie einsieht deutlich nicht dass sie eigentlich wie ein Vogel in einen Käfig einsperrt ist.
Svar #1
01. februar 2007 af Tysker1985 (Slettet)
Jeg kender ordet "pertentlig" ikke, men i sammenhængen tror jeg det oversættes med "pedantisch".
Altså alt skal lige præcis ordnes på en bestemt måde. På det hele skal der være struktur. Alt skal laves så det er absolut perfekt...
Svar #3
01. februar 2007 af La Gioconda (Slettet)
"Ich nehme Leitungwasser nur noch zum Waschen. Zähneputzen wäre schon gefährlich. Dafür habe ich Mineralwasser aus Norwegen. Im hohen Norden, wissen Sie, schmelzeln die Gletscher zu trinkwasser. Das Eis stammt aus einer Zeit, als die Erde noch sauber war. Kaffeetrinken habe ich mir auch abgewöhnt."
Her forsotd jeg at kvinden passede godt på sig selv sådan rent sundhedsmæssigt, og at hun nok havde det med at holde sit hus helt rent osv, og at hun var pertentlig dvs. er overdrevent ordentlig med alt hvad hun gør. Da jeg slog pertentlig op i ordbogen stod der: 'peinlich genau' og så 'pingelig'
Svar #4
01. februar 2007 af Tysker1985 (Slettet)
Svar #5
01. februar 2007 af La Gioconda (Slettet)
Svar #6
01. februar 2007 af Tysker1985 (Slettet)
F.eks. Sie lebt ihr Leben nach strikten Regeln, die sie peinlich genau einhält.
Det andet giver ikke den samme mening, synes jeg...
Skriv et svar til: Hilfe bitte
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
