Spansk

Hjælp til enkel sætning - har min lærer ret?

22. april 2007 af Blomsterpige1 (Slettet)
Hej alle!

Jeg har brug for en der er dygtig til spansk grammatik - jeg afleverede en stil her forleden, og havde en sætning der lyder således:

"si viene la policía se tienen que cuidar de que todos se mantengan unidos...."
Min lærer rettede denne sætning så den så således ud: "si viene la policía se tienen que tener cuidado de que todos se mantengan unidos..."

Jeg kan bare ikke rigtig få det til at passe? Er der nogen der kan fortælle mig om jeg har ret i min tvivl eller om min lærer har ret? og nogle grammatiske argumenter derfor? På forhånd tusind tak!

Med venlig hilsen,
Isabel

Brugbart svar (0)

Svar #1
23. april 2007 af Duffy

"si viene la policía se tienen que cuidar de que todos se mantengan unidos...."
Min lærer rettede denne sætning så den så således ud: "si viene la policía se tienen que tener cuidado de que todos se mantengan unidos..."

1) Prøv at oversætte de 2 sætninger.

2) Hvad er det du ikke kan få til at passe?

Svar #2
23. april 2007 af Blomsterpige1 (Slettet)

Jeg kom til at tænke på, at man nok skal bruge lidt mere kontekst for at forstå meningen med sætningen. Konteksten ser altså således ud:

Si el chico quiere ser un miembro del grupo, sus compañeros tienen que saber si pueden contar con él. Yo creo que esto es lo que la chica quiere decir con la frase; sabe que todos los miembros del grupo tienen que contar con el chico nuevo, sobre todo en un grupo lleno de ocupas – si viene la policía se tienen que cuidar de que todos se mantengan unidos y de que nadie hable a la policía. Y con la frase, la chica dice, indirectamente, que tienen que hacer alguna cosa para ser un miembro del grupo.

Det er fra en besvarelse til opgavesættet "hombre libre"..

Så mit spørgsmål er egentlig bare, om sætningen "si viene la policía se tienen que cuidar de que todos se mantengan unidos...." er forkert og om den bør rettes til min lærer version? Det skulle gerne på dansk blive til noget i retningen af: Hvis politiet kommer, bliver de nødt til at kunne stole på at alle(de oprørske unge) forbliver samlet.

Er dette forståeligt? :-)

Mvh Isabel

Brugbart svar (0)

Svar #3
23. april 2007 af Duffy

Din lærer har næsten ret.

Sætningen skal rettelig være:

"si viene la policía tienen que tener cuidado de que todos se mantengan unidos..."

Brugbart svar (0)

Svar #4
24. april 2007 af MHE (Slettet)

#3 har ret og er en klog mand.

Cuidar bruges oftest om at passe børn - "cuidar a los niños", mens tener cuidado betyder, at man skal passe PÅ noget.

Svar #5
26. april 2007 af Blomsterpige1 (Slettet)

Okay.. Tusind tak for hjælpen!

Brugbart svar (0)

Svar #6
27. april 2007 af MHE (Slettet)

Velbekomme. Ved godt, du søgte en større forklaring, men den bliver vist ikke bedre end denne fra mig - der er en idiomatisk forskel, som det hedder.

Skriv et svar til: Hjælp til enkel sætning - har min lærer ret?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.