Engelsk
lidt engelsk...
Jeg vil gerne have "hvor" med, da jeg sammenligner - men synes den lyder lidt dum på engelsk: "WHERE the danish woman appears to be an... the iranian woman appears to be suppressed "
håber der er nogle der kan hjælpe..
Svar #1
18. april 2004 af sunset (Slettet)
this I can interpret from this sentence...
den lyder meget mærkelig..
Svar #2
18. april 2004 af Ktulu (Slettet)
Svar #5
18. april 2004 af sunset (Slettet)
hvad med #1 er det rigtigt nok..?
og kan jeg godt sige det:
"The Iranian woman is hardly never mentioned in the story"
den iranske kvinde er næsten ikke nævnt i historien..
Svar #6
18. april 2004 af michael.padowan.dk (Slettet)
"The Iranian woman is hardly ever mentioned in the story."
#1 "I can interpret that from this sentence, »quotation«
Skriv et svar til: lidt engelsk...
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.