Engelsk
lille del af oversættelse
05. november 2007 af
Yndlingsbabe (Slettet)
grammatik fejl - hjælp! er fra Fejlstøvsugeren side 87.
It was still almost worse that the priest disappeared in the same week for six months ago. At Christmas the mayor received a letter where it said that he would turn up next year – in the morning! He unveiled also that it was the mysterious woman who had abducted him on the 18th of July, early in the morning. They had been on the go for five days during he had got to know her excellently (better?). She was an extraordinary attractive lady.
It was still almost worse that the priest disappeared in the same week for six months ago. At Christmas the mayor received a letter where it said that he would turn up next year – in the morning! He unveiled also that it was the mysterious woman who had abducted him on the 18th of July, early in the morning. They had been on the go for five days during he had got to know her excellently (better?). She was an extraordinary attractive lady.
Svar #2
05. november 2007 af Teazy (Slettet)
kan godt lave lidt rettelser alligevel, men sæt lige teksten ind, tak:)
undlad "for" i sætning 1 (six months ago er tilstrækkeligt!)
sætning 2, received a latter THAT said
sætning 3, He also reveiled
de sidste 2 sætninger forvirrer mig lidt, derfor den danske tekst!
undlad "for" i sætning 1 (six months ago er tilstrækkeligt!)
sætning 2, received a latter THAT said
sætning 3, He also reveiled
de sidste 2 sætninger forvirrer mig lidt, derfor den danske tekst!
Svar #3
06. november 2007 af Yndlingsbabe (Slettet)
her er den danske:
det var dog næsten værre, at præsten forsvandt i den samme uge for seks måneder siden. Til jul fik borgmesteren et brev, hvori der stod, at han ville komme tilbage til næste år - om formiddagen! Han afslørrede også, at det var den mystiske kvinde, der havde bortført ham d. 18. juli tidligt om morgenen.
De havde så været på farten i 5 dage, i løbet af hvilke han havde lært hende at kende særdeles godt. Hun var en overordentlig tiltrækkende kvinde
det var dog næsten værre, at præsten forsvandt i den samme uge for seks måneder siden. Til jul fik borgmesteren et brev, hvori der stod, at han ville komme tilbage til næste år - om formiddagen! Han afslørrede også, at det var den mystiske kvinde, der havde bortført ham d. 18. juli tidligt om morgenen.
De havde så været på farten i 5 dage, i løbet af hvilke han havde lært hende at kende særdeles godt. Hun var en overordentlig tiltrækkende kvinde
Skriv et svar til: lille del af oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.