Engelsk
Oversættelse af dansk sætning
02. december 2007 af
sejestephh (Slettet)
Hej :)
Jeg er i gang med en engelsk aflevering,som er en analyse af en novelle, og jeg kan ikke komme i tanke om, hvordan man oversætter denne sætning til engelsk:
Han var helt sin egen
Er der nogen af jer der ved det?
På forhånd tak :)
Jeg er i gang med en engelsk aflevering,som er en analyse af en novelle, og jeg kan ikke komme i tanke om, hvordan man oversætter denne sætning til engelsk:
Han var helt sin egen
Er der nogen af jer der ved det?
På forhånd tak :)
Svar #2
02. december 2007 af sejestephh (Slettet)
Nej, "to be on his own" betyder der ikke nærmere, at han står på egne ben?
Altså, det jeg mener, at han er helt sin egen i personlighed. at han er unik osv :)
Altså, det jeg mener, at han er helt sin egen i personlighed. at han er unik osv :)
Skriv et svar til: Oversættelse af dansk sætning
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
