Engelsk

Engelsk oversættelse

24. februar 2008 af *cecilie* (Slettet)
Gerundium eller infinitiv ?
(EKS. stop talking, he refused to believe it)

Oversæt følgende sætninger.
1. Skønt de forudså store vanskeligheder, havde de på det tidspunkt endnu ikke opgivet at nå toppen den følgende dag.
2. Jeg bliver fed af ikke at bevæge mig nok og spise al den mad, du sætter foran mig.
3. De foretrak at vente endnu et par dage, selv om Gregory foreslog at fortsætte uden pause.
4. Hun blev klar over, at de ikke havde råd til at tage til Grækenland igen.
5. Hun havde ikke noget imod at holde ferie i Danmark, men hun nægtede at besøge svogeren på Bornholm ligesom sidste år.
6. Jeg er temmelig træt af altid at høre de historier fra din ungdom.
7. På den måde undgik de at skændes igen.
8. I stedet for at forsvare sig eller i hvert fald protestere valgte han at tie stille.

1. Though they foresee? great? difficulties, they have at the time still not droped that get the top the following day.
2. I will get a fat of not to move myself enough and eat all the foot, you put front me.
3. They prefer to wait once more days, even it Gregory propose to continue without break.
4. She realized, that they not have advice to going to Greece again.
5. She have not against to beo n holiday in Danemark, but she refused to visit the brother-in-law in Bornholm like last year.
6. I am quite tired of allways to hear the storys from when you was young.
7. In that way they could not to argue again.
8. ?


Brugbart svar (0)

Svar #1
24. februar 2008 af OnlyMe07 (Slettet)

1. Although they? Great? Difficulties, they have at the moment have not droped that the summit the following day.
2. Let me give you a fat not eat enough to move himself and all mouth, you put before me.
3. They prefer to wait once more days, even if that Gregory proposals to continue without pause.
4. They realized that they are not going to give advice to Greece.
5. They are not opposed to beo n holidays in Denmark, but they refused a visit to the brother-in-law in Bornholm, as last year.
6. I am tired of always being told that the storys when you was young.
7. That way they could not argue.

Jeg vil godt hjælp mere men min hjerne selv låst at jeg sæt min lektier herind :S

Brugbart svar (0)

Svar #2
24. februar 2008 af -Zeta- (Slettet)

Mit adrætte bud:

1. Although they anticipated the big difficulties, they had not yet given up reaching the peak the following day.
2. I will get fat if I do not exercise enough and if I eat all of the food you place in front of me.
3. They preferred to wait yet another couple of days even though Gregory suggested continuing without a break.
4. She realized that they could not afford travelling to Greece again.
5. She had not anything against holidaying in Denmark, however, she refused to visit her brother-in-law on Bornholm just as last year.
6. I am fairly fed up with all those stories from your youth.
7. In that way they avoided arguing again.

Brugbart svar (0)

Svar #3
24. februar 2008 af -Zeta- (Slettet)

She had not anything against --> She had nothing against

Skriv et svar til: Engelsk oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.