Spansk
Rettelser til Selena Quintanilla oversættelse
05. december 2004 af
/quillity (Slettet)
Dansk version.
Ingen forstår, hvorfor Yolanda dræbte Selena. "Hun var min bedste veninde, og jeg bestyrede hendes forretninger", siger Yolanda, som nu sidder i fængsel. "Jeg beundrede hende meget, for hun var så smuk og sang så vidunderligt. Nu er hun død. Jeg har slået hende ihjel."
Selenas far siger, at der mangler mange penge på hans afdøde datters bankkonto. For ham er motiverne indlysende, og han vil have, Yolanda giver ham en forklaring.
Spansk version
No comprende nadie porque le mató Yolanda a Selena.”Era mi mejor amiga y regenté sus negocios” dice Yolanda, que ahora está en la carcél. “Le admiré mucho a ella, porque era tan guapa y cantó tan maravilloso. Ahora está muerta. Le he matado a ella.”
El padre de Selena dice que le falta mucho dinero en la cuenta bancaria de su finada hija. Por él los motivos son evidentes, y quiere que Yolanda le dé una explicación.
På forhånd tak
Ingen forstår, hvorfor Yolanda dræbte Selena. "Hun var min bedste veninde, og jeg bestyrede hendes forretninger", siger Yolanda, som nu sidder i fængsel. "Jeg beundrede hende meget, for hun var så smuk og sang så vidunderligt. Nu er hun død. Jeg har slået hende ihjel."
Selenas far siger, at der mangler mange penge på hans afdøde datters bankkonto. For ham er motiverne indlysende, og han vil have, Yolanda giver ham en forklaring.
Spansk version
No comprende nadie porque le mató Yolanda a Selena.”Era mi mejor amiga y regenté sus negocios” dice Yolanda, que ahora está en la carcél. “Le admiré mucho a ella, porque era tan guapa y cantó tan maravilloso. Ahora está muerta. Le he matado a ella.”
El padre de Selena dice que le falta mucho dinero en la cuenta bancaria de su finada hija. Por él los motivos son evidentes, y quiere que Yolanda le dé una explicación.
På forhånd tak
Svar #3
08. december 2004 af 13M (Slettet)
Nadie comprende por qúe Yolanda mató a Selena. "Ella era mi mejor amiga, yo administraba sus negocios", dice Yolanda,que actualmente está en la cárcel. Yo la admiarba tanto, porque era tan hermosa y cantaba tan maravillosamente. Ahora está muerta. Yo la he matado. El padre de Selena dice que falta mucho dinero en la cuenta bancaria de su hijamuerta. Para él los motivos son obvios y él quiere que Yolanda le dé una explication.
Dette skulle var HELT rigtigt...håber du kan bruge det.
kh. 13M
Dette skulle var HELT rigtigt...håber du kan bruge det.
kh. 13M
Svar #4
08. december 2004 af 13M (Slettet)
"admiraba" - staves sådan
- og "hija muerta" - er to ord..men ellers skulle den være der..
- og "hija muerta" - er to ord..men ellers skulle den være der..
Skriv et svar til: Rettelser til Selena Quintanilla oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
