Engelsk
Hønemor på engelsk?
Hvordan ville man oversætte udtrykket hønemor til engelsk? Sætningen lyder: Jotak, hønemor, men jeg ville hellere.......
Svar #1
23. august 2009 af lenski-xD (Slettet)
Okay, henmum, but I would rather..
Høne: hen
Mor: mum
- jeg ved ikke helt? :)
Svar #2
23. august 2009 af Darwin (Slettet)
#0.
Fra ordbogen.dk:
Hønemor substantiv <hønemoderen, hønemødre, hønemødrene>
• [Figurativt] Old hen - At times she can be an old hen
Svar #5
29. august 2009 af Stygotius (Slettet)
Det ord som man bruger på engelsk er simpelthen "motherhen". ..............."Don't be such a motherhen" !!
Det er almindeligt og kendt og brugt, så det vil du have succes med.
god fornøjelse.
Skriv et svar til: Hønemor på engelsk?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
