Tysk
zu???
Er lidt i tvivl om hvordan ordet zu bruges. Har nemlig brugt det som det danske "at".
Se følgende sætninger:
-Ich denke, dass er nach Hamburg fuhr, weil er es peinlich fand zu Kondome kaufen.
- ...oder Biggis beste Freundin, Anja, verhinderte ihnen zu Alleinzeit bekommen.
-Er ist nun eine große Chance für Colin, zu Allenzeit mit Biggi bekommt.
Er det rigtigt og hvis ikke hvad er det rigtige så at gøre??
På forhånd tak :D
Svar #1
21. september 2009 af Lisbeth.o (Slettet)
Du skal sådan set bare lige rykke "zu" lidt længere frem i sætningen, så det kommer til at stå lige før udsagnsordet i infinitiv.
"Ich glaube, dass er nach Hamburg fuhr, weil er es peinlich fand Kondome zu kaufen".
"...oder Biggis beste Freundin, Anja, verhinderte ihnen Alleinzeit zu bekommen".
"Es (?) ist nun eine große Chance für Colin, Allenzeit mit Biggi zu bekommen".
Svar #2
21. september 2009 af lllXlll (Slettet)
okay. tussind tak.
Hvad så med udsagnordet er det rigtig nok at det skal stå til sidst? :)
Skriv et svar til: zu???
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
