Engelsk

ENGELSK AFL.

23. september 2009 af Benjamin O (Slettet) - Niveau: B-niveau

Hej. 

i min engelsk aflevering er der en opgave som lyder:

Forklar på dansk de forskellige betydninger af følgende sætning:


He put his hat on his head
 

- jeg kan kun se den ene mulighed :/ hjælp  ?


Brugbart svar (1)

Svar #1
23. september 2009 af rakijovic

Tja, tog subjektet ("han") sin egen hat på eller et andet hankønsvæsens hat? (Tog han SIN hat på eller HANS hat på?)

Havnede hatten endvidere på subjektets eget hoved eller på nogen andens hoved?

Eller spurgt (småfilosoferet?) på en anden måde; satte han SIN hat på SIT hoved, SIN hat på HANS hoved, HANS hat på SIT hoved eller HANS hat på HANS hoved?

- - -

Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||

► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! 


Brugbart svar (0)

Svar #2
26. november 2009 af johnnasser (Slettet)

Der er kun ét rigtigt svar:

"Han satte hatten på sit hoved".

Havde sætningen derimod lydt

"He put his hat on the head",

ville oversættelsen have været

"Han satte hatten på hans hoved".

Med venlig hilsen

John Nasser,
underviser i folkeskolen


Skriv et svar til: ENGELSK AFL.

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.